본문 바로가기
JPOP 보관소/애니송 보관소

[코드 기어스 반역의 를르슈 1기 OP] FLOW - COLORS 가사/해석

by 미나미나(MINAMINA) 2025. 1. 5.

안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은
코드 기어스 반역의 를르슈
1기의 오프닝으로 사용된
FLOW의 《COLORS》입니다

이 곡은 FLOW가
발매한 15번째 싱글로
정규 앨범 4집인 アイル
에 수록되어 있습니다

코드 기어스 반역의 를르슈 1기 오프닝 가사 해석

FLOW는 남성 5인조 록밴드로
1998년에 결성되어
2001년에 싱글 「FLOW#0」를
발매하며 활동을 시작했는데요
2003년에는 싱글 「ブラスター」를 발표하며
메이저에 데뷔를 완수했습니다

멤버는 보컬을 맡고 있는
KOHSHI, KEIGO
기타 TAKE
베이스 GOT'S
드럼 IWASAKI
로 구성되어 있습니다


[FLOW - COLORS 가사/해석]

https://youtu.be/H7cykKMpp_I?feature=shared

FLOW - COLORS
FLOW - COLORS
自分じぶん世界せかいさえも えてしまえそうな
지분오 세카이사에모 카에테시마에소우나
나 자신을 세계마저도 바꿔버릴 것 같은
瞬間しゅんかんは いつもすぐそばに
슌칸와 이츠모 스구소바니
순간은 항상 바로 옆에 있어
かくせぬ苛立いらだちと
카쿠세누 이라다치토
숨길 수 없는 초조함과
くす自分じぶんつめ
타치츠쿠스 지분오 미츠메
멈춰선 자신을 바라보며
まよいながら なやみながら
마요이나가라 나야미나가라
망설이며 고민하며
やみながら めればいいさ
쿠야미나가라 키메레바 이이사
후회하면서 결정하면 되는 거야
きみがくれた 言葉ことばひとつ 戸惑とまどいは
키미가 쿠레타 코토바 히토츠 토마도이와 키에사리
네가 준 한마디로 망설임은 사라지고
からっぽだった ぼく部屋へやひかりした
카랏포닷타 보쿠노 헤야니 히카리가 사시타
텅 비어있던 내 방에 빛이 비쳤어
見上みあげた大空おおぞらあおって
미아게타 오오조라가 아오쿠 스미킷테 이쿠
올려다본 하늘이 푸르고 맑게 트여 가
ざした まどひらことめた
토자시타 마도오 히라쿠 코토오 키메타
닫혀 있던 창문을 열기로 결심했어
自分じぶん世界せかいさえも えてしまえそうな
지분오 세카이사에모 카에테시마에소우나
나 자신을 세계마저도 바꿔버릴 것 같은
瞬間しゅんかんは いつもすぐそばに
슌칸와 이츠모 스구소바니
순간은 항상 바로 옆에 있어
たせぬ日常にちじょう
채워지지 않는 일상 속에
るはずのこたえを さがして
미타세누 니치죠우니 아루하즈노 코타에오 사가시테
있어야 할 답을 찾아서
朝陽あさひひとやわらかなこえ振向ふりむけば
아사히니 히토리 야와라카나 코에니 후리무케바
아침햇살 속 홀로 부드러운 목소리에 뒤돌아보니
まばゆ陽射ひざしのなか ふときみ微笑ほほえ
마바유이 히자시노 나카 후토 키미가 호호에무
눈부신 햇살 속에서 문득 네가 미소 짓고 있어
ざした まどひらきそうになる
토자시타 마도가 히라키소우니 나루
닫혀 있던 창문이 열릴 것 같아
自分じぶん世界せかいさえも えてしまえそうな
지분오 세카이사에모 카에테시마에소우나
나 자신을 세계마저도 바꿔버릴 것 같은
存在そんざいぼくまえ
손자이와 보쿠노 메노 마에니
존재는 바로 내 눈 앞에 있어
見上みあげた大空おおぞらあおって
미아게타 오오조라가 아오쿠 스미킷테 이쿠
올려다본 하늘이 푸르고 맑게 트여 가
ざした まどひらことめた
토자시타 마도오 히라쿠 코토오 키메타
닫혀 있던 창문을 열기로 결심했어
自分じぶん世界せかいさえも えてしまえそうな
지분오 세카이사에모 카에테시마에소우나
나 자신을 세계마저도 바꿔버릴 것 같은
瞬間しゅんかんかんじるいまここに eh
슌칸오 칸지루 이마 코코니 eh
순간을 느껴 지금 여기에 eh
ひかりへと 両手りょうてばして
히카리에토 료우테오 노바시테
빛을 향해 두 손을 뻗어
こころ吹抜ふきぬける そらいろ かおかぜ
코코로오 후키누케루 소라노 이로 카오루 카제
마음을 스쳐가는 하늘의 색, 향기로운 바람