본문 바로가기
JPOP 보관소/애니송 보관소

[강철의 연금술사 2기 ED] YeLLOW Generation - 扉の向こうへ(문 저편으로) 가사/해석

by 미나미나(MINAMINA) 2025. 1. 2.

안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은
강철의 연금술사 2기
엔딩곡으로 쓰인
YeLLOW Generation의
《扉の向こうへ》입니다

이 곡은 YeLLOW Generation이
발매한 6번째 싱글로
정규 앨범 2집인 life-sized portrait
에 수록되어 있습니다

YeLLOW Generation는
여성 3인조 보컬 유닛으로
2002년에 결성되어
싱글 「LOST Generation」를
발매하며 데뷔하였습니다

2006년 11월 15일을 끝으로
유닛은 해산되었고
해산 후 각자 연예활동을
이어오고 있습니다

당시 멤버로는
ヒトミ, ユキ, ユウコ가 있습니다


[YeLLOW Generation - 扉の向こうへ 가사/해석]

https://youtu.be/nkKl_PBFEqY?feature=shared

YeLLOW Generation - とびらこうへ
YeLLOW Generation - 문 저편으로
僕等ぼくらはいまでもさけんでる
보쿠라와 이마데모 사켄데루
우리들은 지금도 외치고 있어
たしかめるように にぎりしめた右手みぎて
타시카메루 요우니 니기리시메타 미기테
확인하듯 꽉 쥔 오른손
うざったい法則ほうそくを ぶちこわして
우잣타이 호우소쿠오 부치코와시테 이케
성가신 법칙을 때려 부수며 나아가
きずついたあしやすませるぐらいなら
키즈츠이타 아시오 야스마세루 구라이나라
상처 입은 발을 쉬게 하느니
たった一歩いっぽでも ここからすす
탓타 잇포데모 코코카라 스스메
여기서 단 한 걸음이라도 더 나아가
ゆがんだかぜけて
유간다 카제오 카키와케테
뒤틀린 바람을 헤치며
つめたいそらして
츠메타이 소라오 오이코시테
차가운 하늘을 넘어
それでもまだ彷徨さまよつづけてる
소레데모 마다 사마요이츠즈케테루
그래도 여전히 헤매고 있어
僕等ぼくらはいつでもさけんでる
보쿠라와 이츠데모 사켄데루
우리들은 언제나 외치고 있어
しんつづけるだけがこたえじゃない
신지츠즈케루다케가 코타에쟈나이
계속 믿는 것만이 답은 아니야
よわさもきずもさらけして
요와사모 키즈모 사라케다시테
나약함도 상처도 모두 드러내고
もがきつづけなければはじまらない
모가키츠즈케나케레바 하지마라나이
몸부림치지 않으면 시작되지 않아
やぶとびらこうへ
츠키야부레 토비라노 무코우에
뚫고 나아가 문 저편으로
ややこしい問題もんだいからった社会しゃかい
야야코시이 몬다이데 카라미앗타 샤카이
복잡한 문제로 엉켜 있는 사회
じれったい現実げんじつばして
지렛타이 겐지츠오 케리토바시테 이케
애타는 현실을 걷어차며 나아가
誹謗ひぼう中傷ちゅうしょうにふさぎむぐらいなら
히보우야 츄우쇼우니 후사기코무 구라이나라
비방과 험담에 움츠러드느니
打算ださん欲望よくぼうも ぶちまけて
다산모 욕보우모 부치마케테 이케
이해득실도 욕망도 모두 쏟아내며 나아가
みだれた情報ノイズ して
미다레타 노이즈 카키케시테
혼란스러운 소음을 싹 지우고
しらけた視線しせん ふりほどいて
시라케타 시센 후리호도이테
무관심한 시선을 떨쳐내며
現在ここからつづつぎのステージヘ
코코카라 츠즈쿠 츠기노 스테이지에
여기서부터 이어지는 다음 무대로
僕等ぼくらはいつでもさがしてる
보쿠라와 이츠데모 사가시테루
우리들은 언제나 찾고 있어
加速かそくしたスピードはえられない
카소쿠시타 스피도와 카에라레나이
가속된 속도는 바꿀 수 없어
つよさと覚悟かくごつなぎめて
츠요사토 카쿠고 츠나기토메테
강함과 각오를 붙잡아 두어
はしつづけなければ未来みらいはない
하시리츠즈케나케레바 미라이와 나이
계속 달리지 않으면 미래는 없어
すすとびらこうへ
츠키스스메 토비라노 무코우에
뚫고 나아가 문 저편으로
かざしたプライドが間違まちがいだとしても
카자시타 프라이도가 마치가이다토 시테모
치켜 올린 자존심이 잘못되었다고 해도
えがいてた理想りそうくずれかけても
에가이테타 리소우가 쿠즈레카케테모
그렸던 이상이 무너지려고 해도
ここにあるすべてにうそをつかれたとしても
코코니 아루 스베테니 우소오 츠카레타토 시테모
여기에 있는 모든 것이 거짓이었다고 해도
きっとここにいる
킷토 코코니 이루
분명 여기 있을 거야
僕等ぼくらはいまでもさけんでる
보쿠라와 이마데모 사켄데루
우리들은 지금도 외치고 있어
しんつづけるだけがこたえじゃない
신지츠즈케루다케가 코타에쟈나이
계속 믿는 것만이 답은 아니야
よわさもきずもさらけして
요와사모 키즈모 사라케다시테
나약함도 상처도 모두 드러내고
もがきつづけなければはじまらない
모가키츠즈케나케레바 하지마라나이
몸부림치지 않으면 시작되지 않아
やぶとびらこうへ
츠키야부레 토비라노 무코우에
뚫고 나아가 문 저편으로
僕等ぼくらはいまでもさがしてる
보쿠라와 이마데모 사가시테루
우리들은 지금도 찾고 있어
加速かそくしたスピードはえられない
카소쿠시타 스피도와 카에라레나이
가속된 속도는 바꿀 수 없어
つよさと覚悟かくごつなぎめて
츠요사토 카쿠고 츠나기토메테
강함과 각오를 붙잡아 두어
はしつづけなければ未来みらいはない
하시리츠즈케나케레바 미라이와 나이
계속 달리지 않으면 미래는 없어
すすとびらこうへ
츠키스스메 토비라노 무코우에
뚫고 나아가 문 저편으로
とびらこうへ
토비라노 무코우에
문 저편으로