본문 바로가기
JPOP 보관소/애니송 보관소

[센과 치히로의 행방불명 OST] 木村弓 - いつも何度でも(언제나 몇 번이라도) 가사/해석

by 미나미나(MINAMINA) 2024. 12. 29.

안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은
스튜디오 지브리의 영화
센과 치히로의 행방불명의 주제가로 쓰인
기무라 유미(木村弓)의
《いつも何度でも》입니다

이 곡은 기무라 유미가
발매한 첫번째 싱글에
수록되어 있는 곡입니다

센과 치히로의 행방불명 OST 언제나 몇 번이라도 해석

기무라 유미는 일본의 여성 솔로 가수로
미국 캘리포니아 주립대학에서
피아노를 전공하였고
1988년부터 활동을 시작했습니다

그녀는 하프의 일종인
'리라 하프'를 연주하면서 노래를 부르는
독특한 음악 스타일을 가지고 있습니다


[木村弓 - いつも何度でも 가사/해석]

https://youtu.be/v6VWTSdWmhk?feature=shared

木村きむらゆみ - いつも何度なんどでも
기무라 유미 - 언제나 몇번이라도
んでいる むねのどこかおく
욘데이루 무네노 도코카 오쿠데
부르고 있어 가슴 깊은 곳 어딘가에서
いつも心踊こころおどゆめたい
이츠모 코코로오도루 유메오 미타이
언제나 마음이 설레는 꿈을 꾸고 싶어
かなしみは かぞえきれないけれど
카나시미와 카조에키레나이케레도
슬픔은 전부 다 셀 수 없지만
そのこうできっと あなたえる
소노 무코데 킷토 아나타니 아에루
그 너머에서 분명 당신을 만날 수 있을 거야
かえすあやまちの そのたび ひとは
쿠리카에스 아야마치노 소노타비 히토와
잘못이 되풀이될 때마다 사람은
ただあおそらあおさを
타다 아오이 소라노 아오사오 시루
그저 푸른 하늘의 푸르름을 알게 돼
てしなく みちつづいてえるけれど
하테시나쿠 미치와 츠즈이테 미에루케레도
끝없이 길이 계속되는 것처럼 보이지만
この両手りょうてひかりいだける
코노 료테와 히카리오 이다케루
이 두 손은 빛을 품을 수 있어
さよならのときの しずかなむね
사요나라노 토키노 시즈카나 무네
작별의 순간의 고요한 가슴
ゼロになるからだが みみをすませる
제로니 나루 카라다가 미미오 스마세루
제로가 된 몸이 귀를 기울이고 있어
きている不思議ふしぎ んでいく不思議ふしぎ
이키테이루 후시기 신데이쿠 후시기
살아있는 신비함, 죽어가는 신비함
はなかぜまちも みんなおなじ
하나모 카제모 마치모 민나 오나지
꽃도 바람도 거리도 모두 같아
ララララララ ラー ララララ
라라라라라라 라~ 라라라라
라라라라라라 라~ 라라라라
ララララ ラララララ ララララ ラララララ
라라라라 라라라라라 라라라라 라라라라라
라라라라 라라라라라 라라라라 라라라라라
ホホホホホホ ホホホホ ルルル
호호호호호호 호호호호 루루루
호호호호호호 호호호호 루루루
ルルルルルル ルルルル ルルルル
루루루루루루 루루루루 루루루루
루루루루루루 루루루루 루루루루
んでいる むねのどこかおく
욘데이루 무네노 도코카 오쿠데
부르고 있어 가슴 깊은 곳 어딘가에서
いつも何度なんどでも ゆめえがこう
이츠모 난도데모 유메오 에가코우
언제나 몇 번이라도 꿈을 그려보자
かなしみのかずくすより
카나시미노 카즈오 이이츠쿠스요리
슬픔의 수를 다 말하기보다는
おなじくちびるで そっとうたおう
오나지 쿠치비루데 솟토 우타오우
같은 입술로 소곤소곤 노래하자
じていくおもの そのなかにいつも
토지테이쿠 오모이데노 소노나카니 이츠모
닫혀가는 추억 속에서 언제나
わすれたくない ささやきを
와스레타쿠나이 사사야키오 키쿠
잊고 싶지 않은 속삭임을 들어
こなごなにくだかれた かがみうえにも
코나고나니 쿠다카레타 카가미노 우에니모
산산조각이 난 거울 위에서도
あたらしい景色けしきうつされる
아타라시이 케시키가 우츠사레루
새로운 풍경이 비춰져
はじまりのあさしずかなまど
하지마리노 아사노 시즈카나 마도
시작의 아침의 고요한 창문
ゼロになるからだ たされてゆけ
제로니 나루 카라다 미타사레테유케
제로가 된 몸이 채워져가
うみ彼方かなたには もうさがさない
우미노 카나타니와 모우 사가사나이
바다 너머로는 더 이상 찾지 않아
かがやくものは いつもここに
카가야쿠 모노와 이츠모 코코니
빛나는 것은 언제나 여기에 있어
わたしのなかに つけられたから
와타시노 나카니 미츠케라레타카라
내 안에서 찾아냈으니까
ララララララ ラー ララララ
라라라라라라 라~ 라라라라
라라라라라라 라~ 라라라라
ララララ ラララララ ララララ ラララララ
라라라라 라라라라라 라라라라 라라라라라
라라라라 라라라라라 라라라라 라라라라라
ホホホホホホ ホホホホ ルルル
호호호호호호 호호호호 루루루
호호호호호호 호호호호 루루루
ルルルルルル ルルルルルル ルルルル ルルルル
루루루루루루 루루루루루루 루루루루 루루루루
루루루루루루 루루루루루루 루루루루 루루루루