안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은 スピッツ의
《君が思い出になる前に》입니다
스핏츠가 7번째로 발매한 싱글로
정규 앨범 4집 Crispy의 수록곡입니다
보컬인 쿠사노 마사무네씨가
작사 및 작곡을 담당하였습니다
스핏츠는 4인조로 구성된 록밴드로
1987년에 결성하여
1991년에 메이저에 데뷔했습니다
최근에는 명탐정 코난의 극장판 주제가인
아름다운 지느러미(美しい鰭)를 부르기도 하였죠
밴드 멤버는
보컬 쿠사노 마사무네(草野マサムネ)
기타 미와 테츠야(三輪テツヤ)
베이스 타무라 아키히로(田村明浩)
드럼 사키야마 타츠오(崎山龍男)로 구성되어 있습니다
[スピッツ - 君が思い出になる前に 가사/해석]
https://youtu.be/LrwC2Xu2POs?feature=shared
スピッツ - 君が思い出になる前に
스핏츠 - 네가 추억이 되기 전에
스핏츠 - 네가 추억이 되기 전에
あの日もここで はみ出しそうな
아노 히모 코코데 하미다시소우나
그날도 여기서 넘쳐흐를 듯한
아노 히모 코코데 하미다시소우나
그날도 여기서 넘쳐흐를 듯한
君の笑顔を見た
키미노 에가오오 미타
너의 미소를 봤어
키미노 에가오오 미타
너의 미소를 봤어
水の色も風のにおいも変わったね
미즈노 이로모 카제노 니오이모 카왓타네
물의 색깔도 바람의 냄새도 변했구나
미즈노 이로모 카제노 니오이모 카왓타네
물의 색깔도 바람의 냄새도 변했구나
明日の朝 僕は船に乗り 離ればなれになる
아시타노 아사 보쿠와 후네니 노리 하나레바나레니 나루
내일 아침 나는 배를 타고 멀리 떠날거야
아시타노 아사 보쿠와 후네니 노리 하나레바나레니 나루
내일 아침 나는 배를 타고 멀리 떠날거야
夢に見た君との旅路は かなわない
유메니 미타 키미토노 타비지와 카나와나이
꿈에서 봤던 너와의 여행 길은 이루어지지 않아
유메니 미타 키미토노 타비지와 카나와나이
꿈에서 봤던 너와의 여행 길은 이루어지지 않아
きっと僕ら
킷토 보쿠라
분명 우리들은
킷토 보쿠라
분명 우리들은
導かれるままには歩き続けられない
미치비카레루 마마니와 아루키츠즈케라레나이
이끌려 지는대로는 계속 걸어갈 수 없어
미치비카레루 마마니와 아루키츠즈케라레나이
이끌려 지는대로는 계속 걸어갈 수 없어
二度と これからは
니도토 코레카라와
앞으로 두 번 다시는
니도토 코레카라와
앞으로 두 번 다시는
君が思い出になる前に
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
もう一度笑ってみせて
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
優しいふりだっていいから
야사시이 후리닷테 이이카라
상냥한 척이라도 좋으니까
야사시이 후리닷테 이이카라
상냥한 척이라도 좋으니까
子供の目で僕を困らせて
코도모노 메데 보쿠오 코마라세테
아이의 눈으로 나를 곤란하게 해줘
코도모노 메데 보쿠오 코마라세테
아이의 눈으로 나를 곤란하게 해줘
触れあう度に嘘も言えず
후레아우 타비니 우소모 이에즈
만날 때마다 거짓말도 못 하고
후레아우 타비니 우소모 이에즈
만날 때마다 거짓말도 못 하고
けんかばかりしてた
켄카바카리 시테타
다투기만 했었지
켄카바카리 시테타
다투기만 했었지
塊になって坂道をころげてく
카타마리니 낫테 사카미치오 코로게테쿠
흙덩어리가 되어 언덕길을 굴러 내려갔어
카타마리니 낫테 사카미치오 코로게테쿠
흙덩어리가 되어 언덕길을 굴러 내려갔어
追い求めた影も光も
오이모토메타 카게모 히카리모
쫓았었던 그림자도 빛도
오이모토메타 카게모 히카리모
쫓았었던 그림자도 빛도
消え去り今はただ
키에사리 이마와 타다
사라지고 이제는 그저
키에사리 이마와 타다
사라지고 이제는 그저
君の耳と鼻の形が 愛しい
키미노 미미토 하나노 카타치가 이토시이
너의 귀와 코의 모습이 사랑스러워
키미노 미미토 하나노 카타치가 이토시이
너의 귀와 코의 모습이 사랑스러워
忘れないで 二人重ねた日々は
와스레나이데 후타리 카사네타 히비와
잊지 말아줘, 우리가 함께해온 날들은
와스레나이데 후타리 카사네타 히비와
잊지 말아줘, 우리가 함께해온 날들은
この世に生きた意味を越えていたことを
코노 요니 이키타 이미오 코에테이타 코토오
이 세상을 사는 의미를 넘어섰었다는 것을
코노 요니 이키타 이미오 코에테이타 코토오
이 세상을 사는 의미를 넘어섰었다는 것을
君が思い出になる前に
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
もう一度笑ってみせて
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
冷たい風に吹かれながら
츠메타이 카제니 후카레나가라
차가운 바람을 맞으면서
츠메타이 카제니 후카레나가라
차가운 바람을 맞으면서
虹のように今日は逃げないで
니지노 요우니 쿄우와 니게나이데
무지개처럼 오늘은 도망치지 말아줘
니지노 요우니 쿄우와 니게나이데
무지개처럼 오늘은 도망치지 말아줘
君が思い出になる前に
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
もう一度笑ってみせて
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
優しいふりだっていいから
야사시이 후리닷테 이이카라
상냥한 척이라도 좋으니까
야사시이 후리닷테 이이카라
상냥한 척이라도 좋으니까
子供の目で僕を困らせて
코도모노 메데 보쿠오 코마라세테
아이의 눈으로 나를 곤란하게 해줘
코도모노 메데 보쿠오 코마라세테
아이의 눈으로 나를 곤란하게 해줘
君が思い出になる前に
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
키미가 오모이데니 나루 마에니
네가 추억이 되기 전에
もう一度笑ってみせて
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
모우 이치도 와랏테 미세테
다시 한번 웃는 얼굴을 보여줘
冷たい風に吹かれながら
츠메타이 카제니 후카레나가라
차가운 바람을 맞으면서
츠메타이 카제니 후카레나가라
차가운 바람을 맞으면서
虹のように今日は逃げないで
니지노 요우니 쿄우와 니게나이데
무지개처럼 오늘은 도망치지 말아줘
니지노 요우니 쿄우와 니게나이데
무지개처럼 오늘은 도망치지 말아줘
スピッツ의 다른 곡들
▼ スピッツ - チェリー(체리) 가사/해석
▼ スピッツ - 涙がキラリ(눈물이 반짝) 가사/해석
▼ スピッツ - 空も飛べるはず(하늘도 날 수 있을 거야) 가사/해석
'JPOP 보관소 > 1990년대 노래' 카테고리의 다른 글
[JPOP 보관소] スピッツ - 涙がキラリ(눈물이 반짝) 가사/해석 (0) | 2024.10.20 |
---|---|
[JPOP 보관소] スピッツ - チェリー(체리) 가사/해석 (0) | 2024.10.17 |
[JPOP 보관소] 椎名林檎 - 歌舞伎町の女王(가부키초의 여왕) 가사/해석 (0) | 2024.10.14 |
[JPOP 보관소] Mr.Children - 抱きしめたい(안아주고 싶어) 가사/해석 (0) | 2024.10.14 |
[JPOP 보관소] L'Arc~en~Ciel - flower 가사/해석 (0) | 2024.10.14 |
[JPOP 보관소] JUDY AND MARY - くじら12号(고래 12호) 가사/해석 (0) | 2024.10.12 |
[JPOP 보관소] Mr.Children - Innocent World 가사/해석 (0) | 2024.10.12 |
[JPOP 보관소] PUFFY - これが私の生きる道(이것이 내가 살아가는 길) 가사/해석 (0) | 2024.10.12 |