본문 바로가기
일본 - 일본어/일본어 단어탐구

더치페이 일본어로[예문 음성파일]

by 미나미나(MINAMINA) 2024. 8. 8.

안녕하세요 이웃나라인 일본의 문화와 언어를 소개하는 미나미나입니다. 오늘은 특정한 단어 하나를 집중적으로 탐구하는 시간을 가지고자 합니다.

「割り勘」라는 단어의 뜻이 무엇인지, 실제로 어떻게 사용되고 있는지 예문과 함께 알아보도록 하겠습니다. 또 대체할 수 있는 유의어나 의미가 상반되는 반의어가 있는 경우 그것도 함께 소개해드리겠습니다. 조금이라도 도움이 되셨으면 좋겠습니다

1. かん의 뜻

(출처: goo辞書)

① 계산을 인원수로 나누어 각자 똑같이 지불하는 것. 또한, 여러 사람이 함께 먹고 마실 때 자신의 비용을 자신이 지불하는 것.

2. かん을 활용한 예문

① 더치페이, 각자 부담

  • 例) 経費は割り勘にしよう
    → 경비는 더치페이로 하자
  • 例) 割り勘で飲む
    → 더치페이로 술을 마시다
  • 例) 出かけるといつも彼女は割り勘にしようという
    → 외출할 때마다 그녀는 항상 더치페이하자고 한다
  • 例) 夕食代を割り勘する
    → 저녁 식사 비용을 더치페이하다
  • 例) 食事代を割り勘にした。
    → 식사 비용을 더치페이했다.
  • 例) タクシー代を彼と割り勘にした.
    → 택시비를 그와 더치페이했다.
  • 例) 割り勘にしてお金を払うと、後で面倒な計算をしなくて済む。
    → 더치페이로 돈을 지불하면 나중에 번거로운 계산을 하지 않아도 된다.

3. 유의어

  • 割前勘定(わりまえかんじょう): 「割り勘」과 같은 의미
  • 頭割り(あたまわり): 금품의 거출·분배나 일의 분배를 할 때, 인원수에 맞춰서 균등하게 분담하는 것
  • 割り当て(わりあて): 할당하는 것. 또, 할당한 것

4. 반의어

  • 奢り(おごり): 자신의 돈으로 다른 사람에게 대접하는 것
  • 自腹(じはら): 자신이 가지고 있는 돈. 또, 자비로 지불하는 것. 자기 부담