안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은
羊文学의 《踊らない》입니다
이 곡은 羊文学가 발매한
첫번째 정식 EP인
トンネルを抜けたら의 수록곡이자
정규 앨범 2집인 POWERS에
수록되어 있는 곡입니다
작사·작곡은 보컬을 맡고 있는
시오츠카 모에카씨가 담당하였습니다
羊文学는 3인조 혼성 록밴드로
2011년에 시오츠카 모에카가
중학교 3학년일 당시
결성한 카피 밴드를
모체로 하고 있습니다
2017년부터 현멤버로 활동하여
2017년에 CD 데뷔하고
2020년에 메이저에 데뷔했습니다
멤버는 보컬 시오츠카 모에카(塩塚モエカ)
베이스 카사이 유리카(河西ゆりか)
드럼 후쿠다 히로아(フクダヒロア)
로 구성되어 있습니다
[羊文学 - 踊らない 가사/해석]
https://youtu.be/eQYryhk0BGY?feature=shared
羊文学 - 踊らない
히츠지분가쿠 - 춤추지 않아
히츠지분가쿠 - 춤추지 않아
君と最後のダンスを踊ろう
너와 마지막 춤을 추자
너와 마지막 춤을 추자
クラクラするのはライトのせい
어지러운 건 조명의 탓
어지러운 건 조명의 탓
一つだけ確かなことがあり
단 하나 확실한 것이 있어
단 하나 확실한 것이 있어
それを口にするのを戸惑う夜
그걸 입에 담기를 망설이는 밤
그걸 입에 담기를 망설이는 밤
きみはかわいい とてもかわいい
너는 사랑스러워 정말 사랑스러워
너는 사랑스러워 정말 사랑스러워
意地悪なお尻にキスをしたい
심술궂은 엉덩이에 키스하고 싶어
심술궂은 엉덩이에 키스하고 싶어
一つだけ確かなことがあり
단 하나 확실한 것이 있어
단 하나 확실한 것이 있어
それを口にするのを戸惑う夜
그걸 입에 담기를 망설이는 밤
그걸 입에 담기를 망설이는 밤
大体のことは大体でおえて
대부분의 일은 대충 끝내고
대부분의 일은 대충 끝내고
ねえ、あのね、って話を切出せ
있잖아, 저기, 라며 이야기를 꺼내
있잖아, 저기, 라며 이야기를 꺼내
あえいうおってバラバラで僕は
'아에이우오'라고 횡설수설하며 나는
'아에이우오'라고 횡설수설하며 나는
どうしてこうもこじらせた?
어째서 이렇게 꼬이게 만든걸까?
어째서 이렇게 꼬이게 만든걸까?
君とだれかがダンスを踊る
너와 누군가가 춤을 춰
너와 누군가가 춤을 춰
ステップは僕が教えたやつ
스텝은 내가 가르쳐줬던 것
스텝은 내가 가르쳐줬던 것
一つだけ確かなことがあり
단 하나 확실한 것이 있어
단 하나 확실한 것이 있어
それを口にしちゃえば同じことさ
그걸 입에 담으면 똑같은 거야
그걸 입에 담으면 똑같은 거야
見えないもの望む暮らし
보이지 않는 것을 바라보는 삶
보이지 않는 것을 바라보는 삶
アルコール漬けで濁る景色
술에 절여져 흐려지는 풍경
술에 절여져 흐려지는 풍경
思い出はめきめき遠ざかり
추억은 눈에 띄게 멀어지고
추억은 눈에 띄게 멀어지고
タダで息をするのも憚る夜
그냥 숨쉬는 것도 꺼려지는 밤
그냥 숨쉬는 것도 꺼려지는 밤
大体のことは大体でおえて
대부분의 일은 대충 끝내고
대부분의 일은 대충 끝내고
ねえ、あのね、って話を切出せ
있잖아, 저기, 라며 이야기를 꺼내
있잖아, 저기, 라며 이야기를 꺼내
あいうえおって正しく並べて
'아이우에오'라고 제대로 나열하고
'아이우에오'라고 제대로 나열하고
せーので全部おしまいさ
하나 둘 셋 하면 전부 끝이야
하나 둘 셋 하면 전부 끝이야
きみはかわいい
너는 사랑스러워
너는 사랑스러워
とてもかわいい
정말 사랑스러워
정말 사랑스러워
きみはかわいい
너는 사랑스러워
너는 사랑스러워
とてもかわいい
정말 사랑스러워
정말 사랑스러워
きみはかわいい
너는 사랑스러워
너는 사랑스러워
とてもかわいい
정말 사랑스러워
정말 사랑스러워
どうか幸せであってほしい
부디 행복했으면 좋겠어
부디 행복했으면 좋겠어
君はかわいい
너는 사랑스러워
너는 사랑스러워
とてもかわいい
정말 사랑스러워
정말 사랑스러워
僕ではとても愛せない
나로서는 도저히 사랑할 수 없어
나로서는 도저히 사랑할 수 없어
きみはかわいい
너는 사랑스러워
너는 사랑스러워
とてもかわいい
정말 사랑스러워
정말 사랑스러워
どうか幸せであってほしい
부디 행복했으면 좋겠어
부디 행복했으면 좋겠어
きみはかわいい
너는 사랑스러워
너는 사랑스러워
とてもかわいい
정말 사랑스러워
정말 사랑스러워
僕ではとても、
나로서는 도저히,
나로서는 도저히,
大体のことは大体でおえて
대부분의 일은 대충 끝내고
대부분의 일은 대충 끝내고
ねえ、あのね、って話を切出せ
있잖아, 저기, 라며 이야기를 꺼내
있잖아, 저기, 라며 이야기를 꺼내
あえいうおってバラバラで僕は
'아에이우오'라고 횡설수설하며 나는
'아에이우오'라고 횡설수설하며 나는
どうしてこうもこじらせた?
어째서 이렇게 꼬이게 만든걸까?
어째서 이렇게 꼬이게 만든걸까?
きみはかわいい
너는 사랑스러워
너는 사랑스러워
とてもかわいい
정말 사랑스러워
정말 사랑스러워
僕ではとても愛せない
나로서는 도저히 사랑할 수 없어
나로서는 도저히 사랑할 수 없어
羊文学(히츠지분가쿠)의 다른 곡들
▼ 羊文学 - あいまいでいいよ(애매해도 괜찮아) 가사/해석
'JPOP 보관소 > 2010년대 노래' 카테고리의 다른 글
[JPOP 보관소] いきものがかり - ありがとう(고마워) 가사/해석 (2) | 2024.11.01 |
---|---|
[JPOP 보관소] back number - 高嶺の花子さん(높은 산봉우리의 하나코씨) 가사/해석 (0) | 2024.10.19 |
[JPOP 보관소] 椎名林檎 - 人生は夢だらけ(인생은 꿈투성이) 가사/해석 (0) | 2024.10.17 |
[JPOP 보관소] SHISHAMO - 明日も(내일도) 가사/해석 (0) | 2024.10.12 |