본문 바로가기
JPOP 보관소/애니송 보관소

[고양이의 보은 OST] つじあやの - 風になる(바람이 되어) 가사/해석

by 미나미나(MINAMINA) 2024. 12. 25.

안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은
스튜디오 지브리 영화
고양이의 보은의 주제가로 사용된
츠지아야노(つじあやの)의
《風になる》입니다

이 곡은 츠지 아야노가
발매한 6번째 싱글곡으로
오리콘 차트 최고 순위는
12위까지 기록한 바 있습니다

고양이의 보은 OST 바람이 되어 가사 해석

츠지 아야노는 일본의 여성 솔로 가수로
자신이 직접 작사·작곡하는
싱어송라이터입니다
1998년에 미니앨범
「うららか」를 발표하며
아티스트로서 처음 활동을 시작했습니다

안경을 쓴 외모와
우쿨렐레를 치며 노래하는
음악 스타일은
그녀의 대표적인 특징입니다


[つじあやの - 風になる 가사/해석]

https://youtu.be/lHWVOfC41L4?feature=shared

つじあやの - 風になる
츠지 아야노 - 바람이 되어
わすれていたじて
와스레테이타 메오 토지테
잊고 있었던 눈을 감고
もどこいのうた
토리모도세 코이노 우타
되찾아라 사랑의 노래
青空あおぞらかくれている
아오조라니 카쿠레테이루
푸른 하늘에 숨겨져 있는
ばしてもう一度いちど
테오 노바시테 모우 이치도
손을 뻗어 다시 한 번
わすれないで すぐそばに
와스레나이데 스구 소바니
잊지 말아줘 바로 곁에
ぼくがいる いつの
보쿠가 이루 이츠노 히모
내가 있다는 걸 언제나
星空ほしぞらながめている
호시조라오 나가메테이루
별이 빛나는 하늘을 바라보며
一人ひとりきりの夜明よあけも
히토리키리노 요아케모
홀로 맞이하는 새벽도
たったひとつのこころ かなしみにれないで
탓타 히토츠노 코코로 카나시미니 쿠레나이데
오직 하나뿐인 마음 슬픔에 지새우지 말고
きみのためいきなんて 春風はるかぜえてやる
키미노 타메이키난테 하루카제니 카에테야루
너의 한숨 따위 봄바람으로 바꿔줄게
のあたる坂道さかみち
히노 아타루 사카미치오
햇빛이 내리쬐는 언덕길을
自転車じてんしゃけのぼる
지텐샤데 카케노보루
자전거로 달려 올라가
きみくしたおもせてくよ
키미토 나쿠시타 오모이데 노세테 유쿠요
너와 잃어버린 추억을 실어 갈게
ララ라라라 くちずさむ
라라라라라 쿠치즈사무
라라라라라 흥얼거리며
くちびるをめて
쿠치비루오 소메테 유쿠
입술을 물들여가
きみつけたしあわせ はなのように
키미토 미츠케타 시아와세 하나노 요우니
너와 함께 찾은 행복, 꽃처럼
わすれていた窓開まどあけて
와스레테이타 마도아케테
잊고 있었던 창문을 열고
はしこいのうた
하시리다세 코이노 우타
뛰쳐나와라 사랑의 노래
青空あおぞらたくしている
아오조라니 타쿠시테이루
푸른 하늘에 맡기며
をかざしてもう一度いちど
테오 카자시테 모우 이치도
손을 이마에 대고 다시 한 번
わすれないよ
와스레나이요
잊지 않을게
すぐそばにきみがいる いつの
스구 소바니 키미가 이루 이츠노 히모
바로 곁에 네가 있다는 걸 언제나
星空ほしぞらかがやいてる 涙揺なみだゆれる明日あした
호시조라니 카가야이테루 나미다 유레루 아시타모
별빛 하늘에 빛나고 있는 눈물 흘리는 내일도
たったひとつの言葉ことば このむねきしめて
탓타 히토츠노 코토바 코노 무네니 다키시메테
단 하나의 말을 가슴에 품고서
きみのためぼくいま 春風はるかぜかれてる
키미노 타메 보쿠와 이마 하루카제니 후카레테루
너를 위해 지금 나는 봄바람에 휘날리고 있어
のあたる坂道さかみち
히노 아타루 사카미치오
햇빛이 내리쬐는 언덕길을
自転車じてんしゃけのぼる
지텐샤데 카케노보루
자전거로 달려 올라가
きみちかった約束やくそくせてくよ
키미토 치캇타 야쿠소쿠 노세테 유쿠요
너와 맹세했던 약속을 실어 갈게
ラララ라라 くちずさむ
라라라라라 쿠치즈사무
라라라라라 흥얼거리며
くちびるをめて
쿠치비루오 소메테 유쿠
입술을 물들여가
きみ出会であえたしあわせ いのるように
키미토 데아에타 시아와세 이노루 요우니
너와 만나게 된 행복, 기도하듯이
のあたる坂道さかみち
히노 아타루 사카미치오
햇빛이 내리쬐는 언덕길을
自転車じてんしゃけのぼる
지텐샤데 카케노보루
자전거로 달려 올라가
きみちかった約束やくそくせてくよ
키미토 치캇타 야쿠소쿠 노세테 유쿠요
너와 맹세했던 약속을 실어 갈게
ラララララ くちずさむ
라라라라라 쿠치즈사무
라라라라라 흥얼거리며
くちびるをめて
쿠치비루오 소메테 유쿠
입술을 물들여가
きみ出会であえたしあわせ いのるように
키미토 데아에타 시아와세 이노루 요우니
너와 만나게 된 행복, 기도하듯이
きみ出会であえたしあわせ いのるように
키미토 데아에타 시아와세 이노루 요우니
너와 만나게 된 행복, 기도하듯이