안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은
러브라이브 OST곡인
µ's의 《夏色えがおで1,2,Jump!》입니다
이 곡은 µ's 의 3번째 싱글로
제2회 총선거 결과에 의해
야자와 니코가 센터를 맡은 곡입니다
µ's는 애니메이션
러브라이브(ラブライブ)에
등장하는 가상의 9인조
여성 스쿨아이돌 그룹인데요
애니메이션 내에 등장하는 OST곡은
각각의 캐릭터를 연기하는 성우들이
실제로 불렀으며
2010년부터 성우 유닛을 결성해
라이브 공연을 개최하거나
홍백가합전에 출전해
활동하기도 했습니다
멤버는 코사카 호노카 역의 닛타 에미
미나미 코토리 역의 우치다 아야
소노다 우미 역의 미모리 스즈코
호시조라 린 역의 이이다 리호
니시키노 마키 역의 Pile
코이즈미 하나요 역의 쿠보 유리카
아야세 에리 역의 난죠 요시노
토죠 노조미 역의 쿠스다 아이나
야자와 니코 역의 토쿠이 소라
로 구성되어 있습니다
[µ's - 夏色えがおで1,2,Jump! 가사/해석]
https://youtu.be/1j-u11dHWnI?feature=shared
µ's - 夏色えがおで1,2,Jump!
µ's - 여름빛 미소로 1,2,jump!
µ's - 여름빛 미소로 1,2,jump!
Summer wing
Summer wing
Summer wing
飛んで Summer wing
톤데 Summer wing
날아올라 Summer wing
톤데 Summer wing
날아올라 Summer wing
なぜか見えた明日のときめき…
나제카 미에타 아시타노 토키메키…
어째서인지 보인 내일의 설렘…
나제카 미에타 아시타노 토키메키…
어째서인지 보인 내일의 설렘…
どうしようかな?
도우시요우카나?
어쩌면 좋을까?
도우시요우카나?
어쩌면 좋을까?
つかまえて もっとShinin' もっとDreamin'
츠카마에테 못토 Shinin' 못토 Dreamin'
붙잡아서 좀 더 Shinin', 좀 더 Dreamin'
츠카마에테 못토 Shinin' 못토 Dreamin'
붙잡아서 좀 더 Shinin', 좀 더 Dreamin'
楽しくしちゃうよ
타노시쿠 시챠우요
즐겁게 만들어버리자
타노시쿠 시챠우요
즐겁게 만들어버리자
羽が生えて私のこころは雲の上
하네가 하에테 와타시노 코코로와 쿠모노 우에
날개가 돋아나고 내 마음은 마치 구름 위에 떠 있는 듯해
하네가 하에테 와타시노 코코로와 쿠모노 우에
날개가 돋아나고 내 마음은 마치 구름 위에 떠 있는 듯해
誘われて遠い空 遠い海
사소와레테 토오이 소라 토오이 우미
이끌려지며 먼 하늘, 먼 바다로
사소와레테 토오이 소라 토오이 우미
이끌려지며 먼 하늘, 먼 바다로
スピードだして F.L.Y!!
스피도 다시테 F.L.Y!!
속도를 올려서 F.L.Y!!
스피도 다시테 F.L.Y!!
속도를 올려서 F.L.Y!!
うんとうんと陽射し浴びながら
운토 운토 히자시 아비나가라
햇살을 잔뜩 잔뜩 쬐면서
운토 운토 히자시 아비나가라
햇살을 잔뜩 잔뜩 쬐면서
(キラキラキラってまぶしい気分)
(키라키라키랏테 마부시이 키분)
(반짝반짝 눈부신 기분)
(키라키라키랏테 마부시이 키분)
(반짝반짝 눈부신 기분)
(キラキラキラリ落ちるアセに)
(키라키라키라리 오치루 아세니)
(반짝반짝 흐르는 땀에)
(키라키라키라리 오치루 아세니)
(반짝반짝 흐르는 땀에)
輝く思い出かさねよう
카가야쿠 오모이데 카사네요우
반짝이는 추억을 쌓자
카가야쿠 오모이데 카사네요우
반짝이는 추억을 쌓자
(キラキラキラって輝くユメ)
(키라키라키랏테 카가야쿠 유메)
(반짝반짝 빛나는 꿈)
(키라키라키랏테 카가야쿠 유메)
(반짝반짝 빛나는 꿈)
このたった一度の季節を探していたんだ
코노 탓타 이치도노 키세츠오 사가시테이탄다
이 단 한 번뿐인 계절을 찾았었던 거야
코노 탓타 이치도노 키세츠오 사가시테이탄다
이 단 한 번뿐인 계절을 찾았었던 거야
真夏のせいだよ 1,2,Jump!
마나츠노 세이다요 1,2,Jump!
한여름의 탓이야 1,2,Jump!
마나츠노 세이다요 1,2,Jump!
한여름의 탓이야 1,2,Jump!
光のシャワーはじける
히카리노 샤와 하지케루
빛이 쏟아져 이리저리로 튀어
히카리노 샤와 하지케루
빛이 쏟아져 이리저리로 튀어
気持ちがいいね、いいよね?
키모치가 이이네, 이이요네?
기분 좋지, 그렇지?
키모치가 이이네, 이이요네?
기분 좋지, 그렇지?
うなずいてVacation(Summer wing)
우나즈이테 Vacation (Summer wing)
고개를 끄덕이며 Vacation (Summer wing)
우나즈이테 Vacation (Summer wing)
고개를 끄덕이며 Vacation (Summer wing)
夏色えがおで 1,2,Jump!
나츠이로 에가오데 1,2,Jump!
여름빛 미소로 1,2,Jump!
나츠이로 에가오데 1,2,Jump!
여름빛 미소로 1,2,Jump!
ぴかぴかフェイスあげたい
피카피카 페이스 아게타이
반짝반짝 얼굴을 들고 싶어
피카피카 페이스 아게타이
반짝반짝 얼굴을 들고 싶어
一緒がいいね、いいよね?
잇쇼가 이이네, 이이요네?
함께가 좋아, 그렇지?
잇쇼가 이이네, 이이요네?
함께가 좋아, 그렇지?
うなずいてよ(Summer wing)
우나즈이테요 (Summer wing)
고개를 끄덕여줘 (Summer wing)
우나즈이테요 (Summer wing)
고개를 끄덕여줘 (Summer wing)
暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて)
아츠이케도 (아츠이카라) 아츠이카라 (우레시쿠테)
덥지만 (뜨거워서) 뜨거워서 (기뻐서)
아츠이케도 (아츠이카라) 아츠이카라 (우레시쿠테)
덥지만 (뜨거워서) 뜨거워서 (기뻐서)
嬉しくて(楽しいね)楽しいね
우레시쿠테 (타노시이네) 타노시이네
기뻐서 (즐거워) 즐거워
우레시쿠테 (타노시이네) 타노시이네
기뻐서 (즐거워) 즐거워
Summer day
Summer day
Summer day
すれ違って互いにときめく…
스레치갓테 타가이니 토키메쿠...
스쳐 지나가며 서로 설레어…
스레치갓테 타가이니 토키메쿠...
스쳐 지나가며 서로 설레어…
どうしたんだろう?
도우시탄다로우?
왜 그런 걸까?
도우시탄다로우?
왜 그런 걸까?
おいかける そうだShinin' そうだDreamin'
오이카케루 소우다 Shinin' 소우다 Dreamin'
쫓아가, 그래 Shinin' 그래 Dreamin'
오이카케루 소우다 Shinin' 소우다 Dreamin'
쫓아가, 그래 Shinin' 그래 Dreamin'
ふしぎな予感で
후시기나 요칸데
신비로운 예감으로
후시기나 요칸데
신비로운 예감으로
通りすぎた風から感じる懐かしさ
토오리스기타 카제카라 칸지루 나츠카시사
스쳐 지나간 바람에서 느껴지는 그리움
토오리스기타 카제카라 칸지루 나츠카시사
스쳐 지나간 바람에서 느껴지는 그리움
みあげれば遠い空 遠い海
미아게레바 토오이 소라 토오이 우미
올려다보면 먼 하늘 먼 바다
미아게레바 토오이 소라 토오이 우미
올려다보면 먼 하늘 먼 바다
夢中になって T.R.Y!!
무츄우니 낫테 T.R.Y!!
정신없이 T.R.Y!!
무츄우니 낫테 T.R.Y!!
정신없이 T.R.Y!!
やっとやっとここで会えたから
얏토 얏토 코코데 아에타카라
드디어 드디어 여기서 만났으니
얏토 얏토 코코데 아에타카라
드디어 드디어 여기서 만났으니
(キラキラキラってうれしい気分)
(키라키라키랏테 우레시이 키분)
(반짝반짝 기쁜 기분)
(키라키라키랏테 우레시이 키분)
(반짝반짝 기쁜 기분)
(キラキラキラリここで会えた)
(키라키라키라리 코코데 아에타)
(반짝반짝 여기서 만났어)
(키라키라키라리 코코데 아에타)
(반짝반짝 여기서 만났어)
私と思い出つくろうよ
와타시토 오모이데 츠쿠로우요
나와 함께 추억을 만들자
와타시토 오모이데 츠쿠로우요
나와 함께 추억을 만들자
(キラキラキラって私の夢)
(키라키라키랏테 와타시노 유메)
(반짝반짝 내 꿈)
(키라키라키랏테 와타시노 유메)
(반짝반짝 내 꿈)
熱い胸のなかで奇跡を探していたんだ
아츠이 무네노 나카데 키세키오 사가시테이탄다
뜨거운 가슴 속에서 기적을 찾았었던 거야
아츠이 무네노 나카데 키세키오 사가시테이탄다
뜨거운 가슴 속에서 기적을 찾았었던 거야
星よりたしかな 1,2,Love!
호시요리 타시카나 1,2,Love!
별보다 확실한 1,2,Love!
호시요리 타시카나 1,2,Love!
별보다 확실한 1,2,Love!
光が夜を照らせば
히카리가 요루오 테라세바
빛이 밤을 비추면
히카리가 요루오 테라세바
빛이 밤을 비추면
未来があるよ、あるよね?
미라이가 아루요, 아루요네?
미래가 있어, 그렇지?
미라이가 아루요, 아루요네?
미래가 있어, 그렇지?
最高のLocation(Summer time)
사이코우노 Location(Summer time)
최고의 Location(Summer time)
사이코우노 Location(Summer time)
최고의 Location(Summer time)
星までだれかの 1,2,Love!
호시마데 다레카노 1,2,Love!
별까지 누군가의 1,2,Love!
호시마데 다레카노 1,2,Love!
별까지 누군가의 1,2,Love!
どきどきハートうちあげ
도키도키 하아토 우치아게
두근거리는 마음을 힘껏 올려
도키도키 하아토 우치아게
두근거리는 마음을 힘껏 올려
希望があるよ、あるよね?
키보우가 아루요, 아루요네?
희망이 있어, 그렇지?
키보우가 아루요, 아루요네?
희망이 있어, 그렇지?
願いを言って
네가이오 잇테
소원을 말해봐
네가이오 잇테
소원을 말해봐
星よりたしかな 1,2,Love!
호시요리 타시카나 1,2,Love!
별보다 확실한 1,2,Love!
호시요리 타시카나 1,2,Love!
별보다 확실한 1,2,Love!
光が夜を照らせば
히카리가 요루오 테라세바
빛이 밤을 비추면
히카리가 요루오 테라세바
빛이 밤을 비추면
未来があるよ、あるよね?
미라이가 아루요, 아루요네?
미래가 있어, 그렇지?
미라이가 아루요, 아루요네?
미래가 있어, 그렇지?
うなずいてVacation
우나즈이테 Vacation
고개를 끄덕여줘Vacation
우나즈이테 Vacation
고개를 끄덕여줘Vacation
(Summer wing)
(Summer wing)
(Summer wing)
真夏のせいだよ 1,2,Jump!
마나츠노 세이다요 1,2,Jump!
한여름의 탓이야 1,2,Jump!
마나츠노 세이다요 1,2,Jump!
한여름의 탓이야 1,2,Jump!
光のシャワーはじける
히카리노 샤와아 하지케루
빛이 쏟아져 이리저리 튀어
히카리노 샤와아 하지케루
빛이 쏟아져 이리저리 튀어
気持ちがいいね、いいよね?
키모치가 이이네, 이이요네?
기분이 좋아, 그렇지?
키모치가 이이네, 이이요네?
기분이 좋아, 그렇지?
うなずいてVacation(Summer wing)
우나즈이테 Vacation (Summer wing)
고개를 끄덕여줘Vacation (Summer wing)
우나즈이테 Vacation (Summer wing)
고개를 끄덕여줘Vacation (Summer wing)
夏色えがおで 1,2,Jump!
나츠이로 에가오데 1,2,Jump!
여름빛 미소로 1,2,Jump!
나츠이로 에가오데 1,2,Jump!
여름빛 미소로 1,2,Jump!
ぴかぴかフェイスあげたい
피카피카 페이스 아게타이
반짝반짝한 얼굴을 들고 싶어
피카피카 페이스 아게타이
반짝반짝한 얼굴을 들고 싶어
一緒がいいね、いいよね?
잇쇼가 이이네, 이이요네?
함께가 좋아, 그렇지?
잇쇼가 이이네, 이이요네?
함께가 좋아, 그렇지?
うなずいてよ(Summer wing)
우나즈이테요 (Summer wing)
고개를 끄덕여줘(Summer wing)
우나즈이테요 (Summer wing)
고개를 끄덕여줘(Summer wing)
暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて)
아츠이케도 (아츠이카라) 아츠이카라 (우레시쿠테)
덥지만(뜨거워서) 뜨거워서(기뻐서)
아츠이케도 (아츠이카라) 아츠이카라 (우레시쿠테)
덥지만(뜨거워서) 뜨거워서(기뻐서)
嬉しくて(楽しいね)楽しいね
우레시쿠테 (타노시이네) 타노시이네
기뻐서(즐거워) 즐거워
우레시쿠테 (타노시이네) 타노시이네
기뻐서(즐거워) 즐거워
Summer day
Summer day
Summer day
'JPOP 보관소 > 애니송 보관소' 카테고리의 다른 글
[이웃집 토토로 OST] 井上あずみ - となりのトトロ(이웃집 토토로) 가사/해석 (0) | 2025.01.05 |
---|---|
[강철의 연금술사 2기 ED] YeLLOW Generation - 扉の向こうへ(문 저편으로) 가사/해석 (1) | 2025.01.02 |
[미소녀 전사 세일러 문 OP] DALI - ムーンライト伝説(문라이트 전설) 가사/해석 (1) | 2025.01.02 |
[너에게 닿기를 1기 ED] Chara - 片想い(짝사랑) 가사/해석 (0) | 2025.01.02 |
[언어의 정원 주제가] 秦基博 - Rain 가사/해석 (0) | 2025.01.01 |
[이누야샤 1기 ED] dream - My Will 가사/해석 (1) | 2024.12.29 |
[짱구는 못말려 극장판 27기 OST] あいみょん - ハルノヒ(봄날) 가사/해석 (1) | 2024.12.29 |
[소드 아트 온라인 1기 OP] LiSA - crossing field 가사/해석 (2) | 2024.12.29 |