안녕하세요 이웃나라인 일본의 문화와 언어를 소개하는 미나미나입니다. 오늘은 상황별로 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 및 어구를 알아보고자 하는데요. 그 중에서도 고인의 명복을 빌 때에 사용할 수 있는 표현을 최대한 모아보았습니다.
매우 유용한 표현들이니 익혀두시면 일본인 친구나 지인과 대화할 때 큰 도움이 될 거라고 생각합니다. 그럼 바로 시작하겠습니다
lists목차
1. 대표적인 일본어 조의·애도 표현
(1) ご愁傷様です
상대방의 처지를 딱하게 여기며, 가족을 잃은 사람에게 사용하는 애도의 표현입니다. 일반적으로 말로서 애도의 뜻을 전하려 할때 사용합니다.
뜻 | 얼마나 애통하십니까 |
읽는 방법 (読み方) |
ご愁傷様です (ごしゅうしょうさまです) |
(2) 心よりお悔やみ申し上げます
조문하러 온 사람이 유족에게 건네는 일반적인 인삿말입니다. 말로서도, 글으로서도 어느 상황에서나 사용 가능한 표현입니다.
뜻 | 마음 깊이 애도의 뜻을 표합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
心よりお悔やみ申し上げます (こころよりおくやみもうしあげます) |
(3) ご冥福をお祈りいたします
고인이 좋은 곳으로 가기를 바라는 마음을 담은 말로, 「冥福」는 '명복'을, 「祈る」는 '기원하다, 빌다'를 뜻합니다. 일반적으로 글로서 애도의 뜻을 전하려 할 때 사용합니다.
뜻 | 고인의 명복을 빕니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ご冥福をお祈りいたします (ごめいふくをおいのりいたします) |
(4) 残念でなりません
고인의 죽음을 진심으로 안타깝게 생각하며 유감의 뜻을 전하는 표현입니다.
뜻 | 매우 유감입니다 |
읽는 방법 (読み方) |
残念でなりません (ざんねんでなりません) |
(5) 哀悼の意を表します
고인의 죽음에 대해서 슬퍼하고, 애도의 뜻을 전하고자 할 때 사용할 수 있는 말입니다. 일반적으로 글로서 애도의 뜻을 전하려 할 때 사용합니다.
뜻 | 애도의 뜻을 표합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
哀悼の意を表します (あいとうのいをあらわします) |
2. 조의·애도와 관련된 단어
- 葬儀(そうぎ): 장의, 장례식
- 葬式(そうしき): 장례식
- 故人(こじん): 고인
- 遺族(いぞく): 유족
- 弔問(ちょうもん): 조문
- 喪失(そうしつ): 상실
- 哀悼(あいとう): 애도
- 追悼(ついとう): 추도
- 冥福(めいふく): 명복
- 偲ぶ(しのぶ): 추억하다, 그리워하다
- 形見(かたみ): 유품
- 遺品(いひん): 유품
- 喪服(もふく): 상복
- 逝去(せいきょ): 서거
- 他界(たかい): 타계
- 永眠(えいみん): 영면
- 急死(きゅうし): 급사
- 亡くなる(なくなる): 죽다, 돌아가다
'일본어 > 일본어 상황별 회화' 카테고리의 다른 글
오랜만에 만났을 때 사용할 수 있는 일본어 표현 7선! (0) | 2024.08.15 |
---|---|
상대방의 말을 듣지 못했을 때 사용할 수 있는 일본어 표현 7선! (0) | 2024.08.13 |
음식점에서 점원이 사용하는 일본어 표현 10선! (0) | 2024.08.13 |
위로할 때 사용할 수 있는 일본어 표현 7선! (0) | 2024.08.13 |
거절할 때 사용할 수 있는 일본어 표현 10선! (0) | 2024.08.13 |
승낙·수락할 때 사용하는 일본어 표현들! (0) | 2024.07.25 |
양해를 구할 때 사용할 수 있는 일본어 표현들! (0) | 2024.07.25 |
일본어 사과 표현 총정리! (0) | 2024.07.25 |