안녕하세요 이웃나라인 일본의 문화와 언어를 소개하는 미나미나입니다. 오늘은 상황별로 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 및 어구를 알아보고자 하는데요.
그 중에서도 좋아하는 사람에게 고백할 때 사용할 수 있는 표현을 최대한 모아보았습니다. 매우 유용한 표현들이니 익혀두시면 일본인 친구나 지인과 대화할 때 큰 도움이 될 거라고 생각합니다. 그럼 바로 시작하겠습니다
lists목차
1. 대표적인 일본어 고백 표현
(1) 好きです
「好き」는 '좋아하다'를 뜻하는 말로, 상대방에게 호감을 고백할 때 사용할 수 있는 가장 기본적인 표현입니다.
반말의 경우 「です」를 빼고, 「好き」라고 하시면 됩니다.
뜻 | 좋아합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
好きです (すきです) |
(2) ○○のことが好きです
대상에 대해 구체적으로 표현하며 상대방에게 고백할 때 사용하는 표현으로, ○○부분에는 2인칭 대명사나 그 사람의 이름을 넣어서 사용합니다.
「○○が好きです」라고 한다면 상대방이 듣기에 다소 직설적인 말투로 느껴질 수 있는 반면, 「○○のことが好きです」는 보다 부드럽고 완곡한 표현으로, 그 사람을 둘러싼 여러 가지 면들까지 좋아한다는 뉘앙스를 전달합니다.
반말의 경우 「です」를 빼고, 「○○のことが好き」라고 하시면 됩니다.
뜻 | ○○를 좋아합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
○○のことが好きです (○○のことがすきです) |
(3) ずっと好きでした
오랜 시간 품어 온 감정을 고백할 때 사용합니다. 「ずっと」는 '여태껏, 계속'을 뜻하고, 「好きでした」는 '좋아했었습니다'를 의미합니다.
반말의 경우 「ずっと好きだった」라고 하시면 되고,「ずっと前から」라고 하면 '훨씬 전부터'라는 뜻이 되어 오랜 시간 동안 품어 왔던 감정을 강조하는 것이 가능합니다.
뜻 | 계속 좋아했었습니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ずっと好きでした (ずっとすきでした) |
(4) ずっと○○のことが好きでした
특정 대상을 향해 오랜 시간 품어 온 감정을 고백할 때 사용하는 표현으로, ○○부분에는 2인칭 대명사나 그 사람의 이름을 넣어서 사용합니다.
반말의 경우 「ずっと○○のことが好きだった」라고 하시면 되고, 마찬가지로「ずっと前から」라고 하면 '훨씬 전부터'라는 뜻이 되어 오랜 시간 동안 품어 왔던 감정을 강조하는 것이 가능합니다.
뜻 | 계속 ○○를 좋아했었습니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ずっと○○のことが好きでした (ずっと○○のことがすきでした) |
(5) 大好きです
「大好き」는 '정말 좋아하다'는 뜻으로, 단순히 「好き」라고 하는 것보다 더 강한 호감이나 애정을 담고 있습니다.
반말의 경우 「です」를 빼고, 「大好き」라고 하시면 됩니다.
뜻 | 정말 좋아합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
大好きです (だいすきです) |
(6) 愛してます
상대방에게 사랑한다는 감정을 전할 때 사용하는 표현으로,「愛する」는 '사랑하다'를 뜻하고, 「てます」는 '하고 있습니다'를 의미합니다.
너무 진지하고 무거운 표현이기 때문에 일반적인 고백 멘트는 아니며, 자주 사용되는 편이라고도 하기 어렵습니다.
반말의 경우 「愛してる」라고 하시면 됩니다.
뜻 | 사랑합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
愛してます (あいしてます) |
(7) ずっと気になってました
「気になる」는 '신경 쓰이다'는 뜻으로, 이전부터 상대방에게 끌리거나 관심을 가지고 있었다는 것을 고백할 때 사용합니다.
마찬가지로「ずっと前から」라고 하면 '훨씬 전부터'라는 뜻이 되어 오랜 시간 동안 품어 왔던 감정을 강조하는 것이 가능합니다.
뜻 | 계속 신경 쓰였습니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ずっと気になってました (ずっときになってました) |
(8) 付き合ってください
연인 관계를 시작하자는 직접적인 고백 표현입니다. 「付き合う」는 '사귀다, 교제하다'를 뜻하고, 「てください」는 '~해 주세요'를 의미합니다.
뜻 | 사귀어 주세요 |
읽는 방법 (読み方) |
付き合ってください (つきあってください) |
2. 관련 단어
- 愛(あい): 사랑
- 恋(こい): 사랑, 앤애
- 初恋(はつこい): 첫사랑
- 告白(こくはく): 고백
- 告る(こくる): 고백하다
- 感情(かんじょう): 감정
- 愛情(あいじょう): 애정
- 想い(おもい): 마음
- 片思い(かたおもい): 짝사랑
- 気持ち(きもち): 기분
- 運命の人(うんめいのひと): 운명의 상대
- 一目ぼれ(ひとめぼれ): 한 눈에 반함
- ドキドキ: 두근두근
- わくわく: 두근두근
▼ 좋아하는 사람에게 고백할 때 사용하는 일본어 표현 2탄!
'일본어 > 일본어 상황별 회화' 카테고리의 다른 글
상(さん), 짱(ちゃん)과 같은 일본어 호칭 종류! (0) | 2025.01.15 |
---|---|
대표적인 일본어 용서 표현 11선! (0) | 2025.01.14 |
임신·출산을 축하할 때 사용할 수 있는 일본어 표현들! (0) | 2025.01.13 |
좋아하는 사람에게 고백할 때 사용하는 일본어 표현 (2) (0) | 2025.01.13 |
임산부가 사용할 수 있는 일본어 표현들! (0) | 2025.01.12 |
결혼을 축하할 때 사용할 수 있는 일본어 표현 10선! (0) | 2025.01.12 |
음식 취향을 묻는 일본어 표현 10선! (0) | 2025.01.12 |
화제를 전환할 때 사용할 수 있는 일본어 표현들 (0) | 2024.12.07 |