안녕하세요 이웃나라인 일본의 문화와 언어를 소개하는 미나미나입니다. 오늘은 상황별로 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 및 어구를 알아보고자 하는데요.
그 중에서도 누군가의 임신·출산을 축하할 때 사용할 수 있는 표현을 최대한 모아보았습니다. 매우 유용한 표현들이니 익혀두시면 일본인 친구나 지인과 대화할 때 큰 도움이 될 거라고 생각합니다. 그럼 바로 시작하겠습니다
lists목차
1. 임신·출산을 축하하는 대표적인 일본어 표현
(1) ご妊娠おめでとうございます
일상적이거나 공식적인 자리 모두에서 사용할 수 있는 일반적인 임신 축하 표현입니다. 「妊娠」은 '임신'을, 「おめでとうございます」는 '축하드립니다'를 뜻합니다.
「妊娠」 앞에 「ご」를 덧붙임으로써 존경의 뜻을 담아 보다 정중한 표현이 됩니다. 반말의 경우, 「妊娠おめでとう」라고 하시면 됩니다.
뜻 | 임신을 축하드립니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ご妊娠おめでとうございます (ごにんしんおめでとうございます) |
(2 ご懐妊おめでとうございます
문서 상 혹은 공식적인 자리에서 사용할 수 있는 정중한 임신 축하 표현입니다. 「ご懐妊」는 '임신'을, 「おめでとうございます」는 '축하드립니다'를 뜻합니다.
똑같이 임신을 뜻하는 말인「妊娠」과 비교했을 때, 「懐妊」 가 더 정중한 표현에 해당합니다.
뜻 | 임신을 축하드립니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ご懐妊おめでとうございます (ごかいにんおめでとうございます) |
(3) 無事のご出産をお祈りしています
출산을 앞둔 임산부에게 사용하는 표현으로, 무사하게 출산 하기를 바라는 마음을 담고 있습니다.
「無事」는 '무사함'을, 「ご出産」은 '출산'을 뜻하며, 「お祈りしています」는 '기원합니다'를 의미합니다.
뜻 | 무사히 출산하시길 기원합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
無事のご出産をお祈りしています (ぶじのごしゅっさんをおいのりしています) |
(4) 安産をお祈りしています
출산을 앞둔 임산부의 순산을 바라는 마음을 담은 표현입니다. 「安産」은 고통이나 어느 위기 없이 아이를 낳는 것을 뜻하는 말로, 한국어로 번역하자면 '순산'하는 것을 의미합니다.
뜻 | 순산하시길 기원합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
安産をお祈りしています (あんざんをおいのりしています) |
(5) ご出産おめでとうございます
아이가 태어난 것을 축하하며, 가장 일반적으로 사용되는 표현입니다. 「ご出産」은 '출산'을 뜻하고, 「おめでとうございます」는 '축하드립니다'를 의미합니다.
「出産」 앞에 「ご」를 덧붙임으로써 존경의 뜻을 담아 보다 정중한 표현이 됩니다. 반말의 경우, 「出産おめでとう」라고 하시면 됩니다.
뜻 | 출산을 축하드립니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ご出産おめでとうございます (ごしゅっさんおめでとうございます) |
(6) お子さまのお誕生おめでとうございます
신생아의 탄생을 축하할 때 사용하는 표현입니다. 「お子さま」는 '자녀분'을 뜻하고, 「お誕生」는 '탄생'을 의미합니다.
「お子さま」라는 말 이외에도, 「お子さん·赤ちゃん·新しい命·新しい家族」 등 다양한 표현으로 대체하는 것이 가능합니다.
뜻 | 아기의 탄생을 축하드립니다 |
읽는 방법 (読み方) |
お子さまのお誕生おめでとうございます (おこさまのおたんじょうおめでとうございます) |
(7) お子さまのご誕生、心よりお祝い申し上げます
보다 격식을 차린 출산 축하 표현으로, 주로 글로써 축하를 전할 때 사용되어집니다. 「心より」는 '진심으로'를 뜻하고, 「お祝い申し上げます」는 '축하드립니다'를 의미합니다.
마찬가지로 「お子さま」대신, 「お子さん·赤ちゃん·新しい命·新しい家族」 등 다양한 표현으로 대체할 수 있습니다.
뜻 | 아기의 탄생을 진심으로 축하드립니다 |
읽는 방법 (読み方) |
お子さまのご誕生、心よりお祝い申し上げます。 (おこさまのごたんじょう、こころよりおいわいもうしあげます) |
(8) お子さまのご誕生、心よりお慶び申し上げます
8번 표현과 마찬가지로 보다 격식을 차린 출산 축하 표현에 해당하며, 주로 글로써 축하를 전할 때 사용되어집니다.「お慶び申し上げます」는 '축하합니다'를 뜻하는데, 여기서 「お慶び」는 상대방의 일에 대해서 기뻐하며 축복한다는 뉘앙스를 포함하고 있습니다.
마찬가지로 「お子さま」대신, 「お子さん·赤ちゃん·新しい命·新しい家族」 등 다양한 표현으로 대체할 수 있습니다.
뜻 | 아기의 탄생을 진심으로 기뻐합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
お子さまのご誕生、心よりお慶び申し上げます (おこさまのごたんじょう、こころよりおよろこびもうしあげます) |
(9) 母子ともに無事で何よりです
출산 후 산모와 아기의 건강을 확인한 후, 안도하며 사용하는 표현입니다. 「母子ともに」는 '엄마와 아이 모두'를 뜻하고 「無事で何より」는 '무사해서 다행임'을 의미합니다.
「無事」라는 말 대신, 「元気·健康」 등의 표현을 넣는 것도 가능합니다.
뜻 | 엄마와 아이 모두 무사해서 다행입니다 |
읽는 방법 (読み方) |
母子ともに無事で何よりです (ぼしともにぶじでなによりです) |
(10) 母子ともに健康とのことで何よりです
「とのこと」는 다른 사람으로부터 전해들은 것을 이야기할 때 사용하는 표현으로, 출산 후 산모와 아기의 건강하다는 소식을 전해 듣고, 안도하는 상황에서 사용할 수 있습니다.
「健康」라는 말 대신, 「元気·無事」 등의 표현도 넣을 수 있습니다.
뜻 | 엄마와 아이 모두 건강하다고 하니 다행입니다 |
읽는 방법 (読み方) |
母子ともに健康とのことで何よりです (ぼしともにけんこうとのことでなによりです) |
(11) お子さまの健やかなご成長とご家族のご多幸をお祈りしております
아이의 미래와 가족의 행복을 바라는 격식 있는 표현입니다. 「健やか」는 '건강한'을 뜻하고, 「ご成長」는 '성장'을 의미합니다. 또, 「ご家族」는 상대방의 가족을 높여서 부르는 표현에 해당하고, 「ご多幸」는 '행복이 많은 것'을 의미합니다.
마찬가지로 「お子さま」 대신 「お子さん·赤ちゃん」 와 같은 단어를 넣는 것도 가능합니다.
뜻 | 아기의 건강한 성장과 가족의 행복을 기원합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
お子さまの健やかなご成長とご家族のご多幸をお祈りしております (おこさまのすこやかなごせいちょうとごかぞくのごたこうをおいのりしております) |
2. 임신·출산 관련 단어
- 産む(うむ): 낳다
- 産まれる(うまれる): 태어나다
- 妊婦(にんぷ): 임산부
- 助産師(じょさんし): 조산사
- つわり: 입덧
- 胎動(たいどう): 태동
- 新生児(しんせいじ): 신생아
- 胎児(たいじ): 태아
- 育児(いくじ): 육아
- 命名(めいめい): 명명
- 名づけ(なづけ): 이름 짓기
- 出産予定日(しゅっさんようていび): 출산예정일
- 破水(はすい): 양수
- 早産(そうざん): 조산
- 難産(なんざん): 난산
- 流産(りゅうざん): 유산
- 死産(しざん): 사산
- 分娩(ぶんべん): 분만
- 自然分娩(しぜんぶんべん): 자연분만
- 無痛分娩(むつうぶんべん): 무통분만
- 帝王切開(ていおうせっかい): 제왕절개
▼ 임산부가 사용할 수 있는 일본어 표현들!
'일본어 > 일본어 상황별 회화' 카테고리의 다른 글
일본어 가타카나 단어 줄임말 모음 1탄! (0) | 2025.01.19 |
---|---|
일본에서 각종 브랜드를 줄여서 부르는 방법! (0) | 2025.01.19 |
상(さん), 짱(ちゃん)과 같은 일본어 호칭 종류! (0) | 2025.01.15 |
대표적인 일본어 용서 표현 11선! (0) | 2025.01.14 |
좋아하는 사람에게 고백할 때 사용하는 일본어 표현 (2) (0) | 2025.01.13 |
좋아하는 사람에게 고백할 때 사용하는 일본어 표현 (1) (0) | 2025.01.13 |
임산부가 사용할 수 있는 일본어 표현들! (0) | 2025.01.12 |
결혼을 축하할 때 사용할 수 있는 일본어 표현 10선! (0) | 2025.01.12 |