안녕하세요 미나미나입니다. 오늘은 주요 일본어 관용구를 소개해드리고자 하는데요. 그중에서도 신체부위인 배와 관련된 관용구를 모아보았습니다.
자주 사용되는 어구 위주로 추려보았기 때문에, 익혀두시면 도움이 되실 거라고 생각합니다. 참고가 되셨으면 좋겠습니다!
1. お腹が空く 배가 고프다
「お腹が空く」는 배가 고프다라는 뜻으로, 공복인 상태·무언가 먹고 싶은 상태를 의미합니다.
- 例) 朝食を抜いたので、もうお腹が空いている。
→ 아침밥을 안먹어서 벌써 배가 고파졌다. - 例) 何時間も何も食べていないから、お腹が空いた。
→ 몇 시간이나 아무것도 안먹어서 배가 고프다. - 例) 会議が長引いて、みんなお腹が空いているようだ。
→ 회의가 길어져서 모두 배가 고픈 듯하다.
2. 小腹が空く 배가 출출하다
「小腹が空く」는 배가 출출하다라는 뜻으로, 조금 공복인 상태를 의미합니다.
- 例) 仕事の途中で小腹が空いたので、クッキーを一つ食べた。
→ 일하는 도중에 배가 출출해져서, 쿠키를 한개 먹었다. - 例) 昼食後数時間して、小腹が空いてきたので果物を食べることにした。
→ 점심 식사 이후 몇 시간이 지나고, 배가 출출해져서 과일을 먹기로 했다. - 例) 散歩中に小腹が空いたので、近くのカフェでスナックを注文した。
→ 산책 중에 배가 출출해져서, 근처 카페에서 스낵을 주문했다.
3. 腹が立つ 화가 나다
「腹が立つ」는 화가 나다라는 뜻으로, 화를 내지 않고는 못 배기는 것을 의미합니다.
- 例) 彼らのうるさいおしゃべりには腹が立つ。
→ 그들의 시끄러운 잡담에 화가 난다. - 例) この問題は腹が立つほど難しい
→ 이 문제는 화가 날 정도로 어렵다 - 例) 私は中途半端な自分に腹が立つ。
→ 나는 이도저도 아닌 나 자신에 화가 난다.
4. 腹が黒い 엉큼하다
「腹が黒い」는 의역하자면 엉큼하다라는 뜻으로, 마음이 비뚤어져 악행을 잘 꾸미는 사람을 의미합니다.
- 例) 彼はにこにこしているけれど、実はかなり腹が黒い。
→ 그는 싱글벙글 웃고 있지만, 사실은 정말 엉큼하다. - 例) 口はうまいが腹が黒い。
→ 말은 잘하지만, 엉큼하다. - 例) 彼女の腹が黒い計画が明らかになった時、みんなが驚いた。
→ 그녀의 엉큼한 계획이 들통났을 때, 모두 놀랐다.
5. 腹を抱える 배를 움켜잡다
「腹を抱える」는 배를 움켜잡다라는 뜻으로, 우스운 상황에서 참지 못하고 웃음보가 터질 때 사용합니다.
- 例) 腹を抱えて笑い転げる。
→ 배를 움켜잡고 자지러지게 웃다. - 例) ドラマがあまりにも面白くて、家族全員が腹を抱えて笑った。
→ 드라마가 너무 재밌어서, 가족 전원이 배를 움켜잡고 웃었다. - 例) 彼の面白いエピソードに、会議室が腹を抱えるほどの笑いに包まれた
→ 그의 재밌는 에피소드에 회의실이 배를 움켜잡을 정도의 웃음에 휩싸였다.
6. 片腹痛い 가소롭다, 우습다
「片腹痛い」는 가소롭다, 우습다라는 뜻으로 타인이 실력이상의 일을 행하는 것이 우습고 불쾌스럽게 느낄 때 사용하는 말입니다.
- 例) あいつが演説するなんて片腹痛い。
→ 저 녀석이 연설하다니, 가소롭네. - 例) 彼が人に倹約を説くなんて片腹痛いよ。
→ 그가 검약을 논하다니 가소롭네. - 例) その政治家の約束はもう片腹痛いほど聞き飽きた。
→ 저 정치가의 약속은 이미 우스울 정도로 질리도록 들었다.
7. 自腹を切る 자기 돈으로 부담하다
「自腹を切る」는 직역하면 자기 배를 가르다인데, 반드시 자기가 부담 할 필요가 없는 경비 등을 자신의 돈으로 지불할 때 사용합니다.
- 例) 自腹を切って会社の備品を買う。
→ 자기 돈을 써서 회사의 비품을 사다. - 例) 誰もが出し渋る中、彼だけが自腹を切って寄付を行った。
→ 모두가 내기를 꺼려하고 있을 때, 그 만이 자기 돈을 내어 기부를 행했다. - 例) 飲み会で会計が足りなかったので、彼が自腹を切って差額を支払った。
→ 회식 때 값이 모자라서, 그가 자기 돈을 내어 차액을 지불했다.
8. 腹に据えかねる 화를 참을 수 없다
「腹に据えかねる」는 화를 참을 수 없다라는 뜻으로, 분노를 억누를 수 없는 상태를 의미합니다.
- 例) あの発言はどうにも腹に据えかねる。
→ 저 발언은 어떻게 봐도 화를 참을 수 없다. - 例) 彼の無責任な態度にはもう腹に据えかねる。
→ 그의 무책임한 태도에 이제 화를 참을 수 없다. - 例) 彼女は同僚の悪口が腹に据えかねて、ついに上司に報告した。
→ 그녀는 동료의 험담에 화를 참을 수 없어, 결국 상사에게 보고했다.
9. 腹を割る 마음을 터놓다
「腹を割る」는 의역하자면 마음을 터놓다라는 뜻으로, 마음 속에서 생각하고 있는 것을 숨기지 않고 이야기 하는 것, 본심을 털어놓는 것을 의미합니다.
- 例) 腹を割って話す。
→ 마음을 터놓고 이야기 하다. - 例) 彼女は友人に恋愛の悩みを腹を割って打ち明けた。
→ 그녀는 친구들에게 연애 고민을 마음을 터놓고 털어놓았다. - 例) 腹を割って話し合うことで、彼らは互いの誤解を解くことができた。
→ 마음을 터놓고 서로 이야기 하는 것으로, 그들은 서로의 오해를 풀 수 있을 것이다.
▼ 목과 관련된 일본어 관용구 모음
목(首)과 관련된 일본어 관용구 모음
안녕하세요 미나미나입니다오늘은 주요 일본어 관용구를 소개해드리고자 하는데요그중에서도 신체부위인 목과 관련된 관용구를 모아보았습니다. 일본어에서 「首」라는 단어는 문자 그대로
minami129.tistory.com
▼ 목구멍과 관련된 일본어 관용구 모음
목구멍(喉)과 관련된 일본어 관용구 모음
안녕하세요 미나미나입니다오늘은 주요 일본어 관용구를 소개해드리고자 하는데요그중에서도 신체부위인 목구멍과 관련된 관용구를 모아보았습니다자주 사용되는 어구 위주로 추려보았기
minami129.tistory.com
▼ 어깨와 관련된 일본어 관용구 모음
어깨(肩)와 관련된 일본어 관용구 모음
안녕하세요 미나미나입니다오늘은 주요 일본어 관용구를 소개해드리고자 하는데요그중에서도 신체 부위인 어깨와 관련된 관용구를 모아보았습니다자주 사용되는 어구 위주로 추려보았기 때
minami129.tistory.com
▼ 가슴과 관련된 일본어 관용구 모음
가슴(胸)과 관련된 일본어 관용구 모음
안녕하세요 미나미나입니다오늘은 주요 일본어 관용구를 소개해드리고자 하는데요그중에서도 신체부위인 가슴과 관련된 관용구를 모아보았습니다자주 사용되는 어구 위주로 추려보았기 때
minami129.tistory.com
'일본어 > 일본어 속담 및 관용구' 카테고리의 다른 글
혀(舌)와 관련된 일본어 관용구 모음 (0) | 2024.06.06 |
---|---|
손톱(爪)과 관련된 일본어 관용구 모음 (0) | 2024.06.06 |
이빨(歯)과 관련된 일본어 관용구 모음 (0) | 2024.06.06 |
가슴(胸)과 관련된 일본어 관용구 모음 (0) | 2024.05.27 |
어깨(肩)와 관련된 일본어 관용구 모음 (0) | 2024.05.26 |
목구멍(喉)과 관련된 일본어 관용구 모음 (0) | 2024.05.26 |
얼굴(顔)과 관련된 일본어 관용구 모음 (0) | 2024.05.17 |
입(口)과 관련된 일본어 관용구 모음 (1) | 2024.05.17 |