본문 바로가기
일본 - 일본어/일본어 접두·접미어

「曲」로 끝나는 일본어 단어 모음

by 미나미나(MINAMINA) 2024. 9. 20.

안녕하세요 이웃나라인 일본의 문화와 언어를 소개하는 미나미나입니다. 오늘은 특정한 단어로 끝나는 단어들을 소개하는 시간을 가지고자 합니다.

이번 포스팅에서는 「曲」라는 단어의 정의와 뒤에 「曲」가 붙는 단어의 종류를 예문과 함께 알아보도록 하겠습니다. 조금이라도 도움이 되셨으면 좋겠습니다

lists목차

    1. 曲의 뜻

    (출처: goo辞書)

    음악의 선율. 음악 작품

    2. 曲가 붙는 단어들

    (1) 歌謡曲 (かようきょく)

    뜻: 가요곡, 대중적인 노래

    • 例) 日本の歌謡曲は今でも人気がある。
      → 일본의 가요곡은 지금도 인기가 있다.

    (2) 交響曲 (こうきょうきょく)

    뜻: 교향곡

    • 例) ベートーヴェンの交響曲第9番は有名だ。
      → 베토벤의 9번 교향곡은 유명하다.

    (3) 協奏曲 (きょうそうきょく)

    뜻: 협주곡

    • 例) モーツァルトのピアノ協奏曲を聴いた。
      → 모차르트의 피아노 협주곡을 들었다.

    (4) 歌曲 (かきょく)

    뜻: 가곡

    • 例) 彼女は美しい歌曲を歌った。
      → 그녀는 아름다운 가곡을 불렀다.

    (5) 合唱曲 (がっしょうきょく)

    뜻: 합창곡

    • 例) 学校で合唱曲を練習した。
      → 학교에서 합창곡을 연습했다.

    (6) 幻想曲 (げんそうきょく)

    뜻: 환상곡

    • 例) 彼はピアノで幻想曲を演奏した。
      → 그는 피아노로 환상곡을 연주했다.

    (7) 行進曲 (こうしんきょく)

    뜻: 행진곡

    • 例) 学校の運動会で行進曲が流れた。
      → 학교 운동회에서 행진곡이 흘러나왔다.

    (8) 夜想曲 (やそうきょく)

    뜻: 야상곡

    • 例) ショパンの夜想曲は美しい。
      → 쇼팽의 야상곡은 아름답다.

    (9) 即興曲 (そっきょうきょく)

    뜻: 즉흥곡

    • 例) ピアニストが即興曲を弾いた。
      → 피아니스트가 즉흥곡을 연주했다.

    (10) 奏鳴曲 (そうめいきょく)

    뜻: 소나타, 소명곡

    • 例) ベートーヴェンのピアノ奏鳴曲を勉強している。
      → 베토벤의 피아노 소나타를 공부하고 있다.

    (11) 変奏曲 (へんそうきょく)

    뜻: 변주곡

    • 例) バッハのゴルトベルク変奏曲を練習している。
      → 바흐의 골트베르크 변주곡을 연습하고 있다.

    (12) 大曲 (たいきょく)

    뜻: 대곡, 큰 규모의 곡

    • 例) 彼はオーケストラで大曲を指揮した。
      → 그는 오케스트라에서 대곡을 지휘했다.

    (13) 器楽曲 (きがくきょく)

    뜻: 기악곡

    • 例) ドイツ人の器楽曲の作曲家
      → 독일인인 기악곡 작곡가.

    (14) 舞曲 (ぶきょく)

    뜻: 무곡

    • 例) 伝統的な舞曲が演奏された。
      → 전통적인 무곡이 연주되었다.

    (15) 名曲 (めいきょく)

    뜻: 명곡

    • 例) このアルバムには、何度聴いても飽きない名曲がたくさん収録されている。
      → 이 앨범에는 여러 번 들어도 질리지 않는 명곡이 많이 수록되어 있다.

    (16) ミサ曲 (ミサきょく)

    뜻: 미사곡

    • 例) ベートーヴェンの荘厳ミサ曲は、宗教的な深い感動を与える作品だ。
      → 베토벤의 장엄 미사곡은 종교적으로 깊은 감동을 주는 작품이다.

    (17) 狂詩曲 (きょうしきょく)

    뜻: 광시곡

    • 例) リストの狂詩曲は力強い。
      → 리스트의 광시곡은 힘이 넘친다.

    (18) 新曲 (しんきょく)

    뜻: 신곡

    • 例) 彼の新しい新曲がリリースされた。
      → 그의 새로운 신곡이 발매되었다.

    (19) 主題曲 (しゅだいきょく)

    뜻: 주제곡

    • 例) 映画の主題曲は印象的だ。
      → 영화의 주제곡은 인상적이다.

    (20) 原曲 (げんきょく)

    뜻: 원곡

    • 例) このカバー曲の原曲はもっと静かだ。
      → 이 커버곡의 원곡은 더 차분하다.

    (21) 受難曲 (じゅなんきょく)

    뜻: 수난곡

    • 例) バッハの受難曲を聴いて涙が出た。
      → 바흐의 수난곡을 듣고 눈물이 났다.

    (22) 練習曲 (れんしゅうきょく)

    뜻: 연습곡

    • 例) ピアノの上達には、毎日練習曲を繰り返すのが大事だ。
      → 피아노 실력 향상에는 매일 연습곡을 반복하는 것이 중요하다.

    (23) 表題曲 (ひょうだいきょく)

    뜻: 표제곡, 타이틀곡

    • 例) このアルバムの表題曲は、リリース直後から大ヒットした。
      → 이 앨범의 타이틀곡은 발매 직후부터 대히트를 쳤다.

    (24) 全曲 (ぜんきょく)

    뜻: 전곡

    • 例) コンサートではアルバムの全曲が演奏され、大満足の内容だった。
      → 콘서트에서는 앨범의 전곡이 연주되어, 매우 만족스러운 내용이었다.