안녕하세요 이웃나라인 일본의 문화와 언어를 소개하는 미나미나입니다. 오늘은 상황별로 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 및 어구를 알아보고자 하는데요. 그 중에서도 감사함을 전하고자 할 때에 사용할 수 있는 표현을 최대한 모아보았습니다.
매우 유용한 표현들이니 익혀두시면 일본인 친구나 지인과 대화할 때 큰 도움이 될 거라고 생각합니다. 그럼 바로 시작하겠습니다
lists목차
1. 대표적인 일본어 감사 표현
(1) ありがとうございます / ありがとうございました
많은 분들이 알고 계시리라 생각되는 가장 일반적인 감사 표현입니다. 「ありがとうございます」는 현재에 대한 감사 표현이고, 「ありがとうございました」는 과거에 대한 감사의 뜻을 담고 있습니다.
반말의 경우 「ありがとう」라고 하시면 됩니다.
뜻 | 감사합니다·고맙습니다 / 감사했습니다·고마웠습니다 |
읽는 방법 (読み方) |
ありがとうございます / ありがとうございました |
(2) どうも
「どうも」는 「どうもありがとうございます」에서 「ありがとうございます」를 생략한 표현으로, 간단하게 감사의 뜻을 전할 때 사용할 수 있는 표현입니다.
뜻 | 감사합니다 |
읽는 방법 (読み方) |
どうも |
(3) 助かりました
상대방의 도움으로 어려운 상황을 극복했을 때 사용하는 말입니다. 반말의 경우 「助かった」라고 하시면 됩니다.
뜻 | 덕분에 살았습니다, 큰 도움이 되었습니다 |
읽는 방법 (読み方) |
助かりました (たすかりました) |
(4) すみません
주로 사과의 의미로 사용되는 말이지만, 상대방에게 어떠한 신세를 졌거나 번거로움을 주었을 때 그에 대한 미안함과 고마움을 함께 표현할 수 있는 말입니다. 반말의 경우 「すまない」로 사용됩니다.
뜻 | 미안해요, 고마워요 |
읽는 방법 (読み方) |
すみません |
(5) おかげさまで
자신의 상황이 이렇게 좋은 이유가 '(당신) 덕분'이라고 상대방에게 공을 돌리는 표현입니다. 「おかげで」보다 한층 더 정중한 표현에 해당합니다.
뜻 | 덕분에 |
읽는 방법(読み方) | おかげさまで |
(6) お世話になっております / お世話になりました。
「世話になる」는 다른 사람에게 신세를 질 때 사용하는 표현입니다. 「お世話になっております」 상대방과 지속적인 관계를 이어가며 도움을 받고 있을 때 사용하고, 「お世話になりました」 특정한 일이 끝난 후나 혹은 관계가 종료될 때 감사함을 전하는 표현으로서 사용하는 경우가 많습니다.
일상 생활에서부터 비즈니스 상황에서까지 다양한 상황에서 사용할 수 있는 표현입니다.
뜻 | 신세를 지고 있습니다 / 신세를 졌습니다 |
읽는 방법 (読み方) |
お世話になっております / お世話になりました (おせわになっております / おせわになりました) |
(7) 感謝いたします / 感謝しております
「感謝」는 '감사'라는 뜻으로, 비즈니스 상황에서 사용할 수 있는 감사 표현입니다.
뜻 | 감사드립니다 / 감사하고 있습니다 |
읽는 방법 (読み方) |
感謝いたします / 感謝しております (かんしゃいたします / かんしゃしております) |
(8) 感謝申し上げます。
앞서 소개드린 7번 표현과 비슷한 표현입니다. 「申し上げる」는 「言う」의 겸양어로, '말씀 드리다'라는 뜻을 가지고 있습니다.
문장 앞에 「心より」나 「深く」를 붙이면 좀 더 격식 있고 진심이 담긴 감사 표현이 됩니다.
뜻 | 감사의 말씀 드립니다 |
읽는 방법 (読み方) |
感謝申し上げます (かんしゃもうしあげます) |
(9) 御礼申し上げます
감사의 뜻을 전하고자 할 때 사용할 수 있는 매우 정중한 표현입니다. 보통 좀 더 캐주얼한 상황에서는 가볍게 「礼を言う」라고 합니다.
뜻 | 감사의 말씀을 드립니다 |
읽는 방법 (読み方) |
御礼申し上げます (おんれいもうしあげます) |
(10) あざす
「ありがとうございます」의 줄임말로, 주로 젊은 층이나 친한 친구들 사이에서 사용되는 표현입니다. 매우 캐주얼한 표현에 해당하며 비공식적인 상황에서 많이 쓰입니다.
뜻 | 감사 |
읽는 방법 (読み方) |
あざす |
2. 감사·고마움과 관련된 단어
- ありがたい: 감사하다, 고맙다
- 感謝(かんしゃ): 감사
- 感激(かんげき): 감격
- 感動(かんどう): 감동
- 感服(かんぷく): 감복
- お礼(おれい): 사례, 사례의 선물
- 恩(おん): 은혜
- 恩返し(おんがえし): 은혜를 갚음, 보은
- 好意(こうい): 호의
- 思いやり(おもいやり): 배려
- 誠に(まことに): 진심으로, 정말로
- 深く(ふかく): 깊이
- お世話(おせわ): 폐, 신세
'일본어 > 일본어 상황별 회화' 카테고리의 다른 글
허락을 구할 때 사용할 수 있는 일본어 표현들 (0) | 2024.10.17 |
---|---|
누군가를 응원하거나 격려할 때 사용할 수 있는 일본어 표현들! (0) | 2024.10.09 |
최근·요즘을 뜻하는 일본어 표현들! (0) | 2024.10.09 |
어쩔 수 없음을 나타내는 일본어 표현들! (0) | 2024.10.09 |
날씨·기상 상황을 나타내는 일본어 표현들! (0) | 2024.08.15 |
상대의 기본적인 정보를 물을 때 사용할 수 있는 일본어 표현 10선 (0) | 2024.08.15 |
칭찬할 때 사용할 수 있는 일본어 표현 10선! (0) | 2024.08.15 |
도움을 요청할 때 사용할 수 있는 일본어 표현 7선! (0) | 2024.08.15 |