안녕하세요 미나미나입니다
오늘 소개해드릴 곡은
월간 순정 노자키군의
오프닝 곡으로 쓰인
오오이시 마사요시(オーイシマサヨシ)의
《君じゃなきゃダメみたい》입니다
오오이시 마사요시는
일본의 남성 싱어송라이터로
2001년 밴드 Sound Schedule의
멤버로서 처음 메이저에 데뷔했습니다
이후 2006년에 밴드는 해산되고
싱글 「ほのかてらす」를
발매하며 솔로 가수로도 데뷔해
활동을 이어나갔습니다
[オーイシマサヨシ - 君じゃなきゃダメみたい 가사/해석]
https://youtu.be/_NbjKXEbde4?feature=shared
オーイシマサヨシ - 君じゃなきゃダメみたい
오오이 마사요시 - 네가 아니면 안될 것 같아
오오이 마사요시 - 네가 아니면 안될 것 같아
あの子が昨日 なんかすごく優しくて
아노 코가 키노오 난카 스고쿠 야사시쿠테
그 애가 어제 왠지 엄청 다정해서
아노 코가 키노오 난카 스고쿠 야사시쿠테
그 애가 어제 왠지 엄청 다정해서
(君じゃなきゃダメみたい)
(키미쟈 나캬 다메 미타이)
(네가 아니면 안 될 것 같아)
(키미쟈 나캬 다메 미타이)
(네가 아니면 안 될 것 같아)
こちらとしては そんなつもりないけど
코치라토 시테와 손나 츠모리 나이케도
나는 그런 뜻은 없었는데
코치라토 시테와 손나 츠모리 나이케도
나는 그런 뜻은 없었는데
(君じゃなきゃダメみたい)
(키미쟈 나캬 다메 미타이)
(네가 아니면 안 될 것 같아)
(키미쟈 나캬 다메 미타이)
(네가 아니면 안 될 것 같아)
いや バレてんじゃん
이야 바레텐쟝
아니, 들켰잖아
이야 바레텐쟝
아니, 들켰잖아
ってか聞こえてんじゃん それ
테카 키코에텐쟝 소레
것보다 들렸잖아 그거
테카 키코에텐쟝 소레
것보다 들렸잖아 그거
(君じゃなきゃダメみたい)
(키미쟈 나캬 다메 미타이)
(네가 아니면 안 될 것 같아)
(키미쟈 나캬 다메 미타이)
(네가 아니면 안 될 것 같아)
頭の中 お花畑だとか
아타마노 나카 오하나바타케 다토카
머릿속이 꽃밭이라든가
아타마노 나카 오하나바타케 다토카
머릿속이 꽃밭이라든가
少女漫画だとか
쇼우죠망가 다토카
소녀 만화 같다든가
쇼우죠망가 다토카
소녀 만화 같다든가
もう なんだってどうだっていい
모우 난닷테 도우닷테 이이
이젠 뭐든 상관없어
모우 난닷테 도우닷테 이이
이젠 뭐든 상관없어
そう 今すぐ君に会いたい
소우 이마 스구 키미니 아이타이
그래, 지금 당장 너를 만나고 싶어
소우 이마 스구 키미니 아이타이
그래, 지금 당장 너를 만나고 싶어
君に会って確かめてみたい
키미니 앗테 타시카메테 미타이
너를 만나서 확인해 보고 싶어
키미니 앗테 타시카메테 미타이
너를 만나서 확인해 보고 싶어
世界のことわり
세카이노 코토와리
세상의 이치
세카이노 코토와리
세상의 이치
愛の定義 幸せのカテゴリー
아이노 테이기 시아와세노 카테고리
사랑의 정의, 행복의 카테고리
아이노 테이기 시아와세노 카테고리
사랑의 정의, 행복의 카테고리
まだまだ君を知りたい
마다마다 키미오 시리타이
아직도 더 너를 알고 싶어
마다마다 키미오 시리타이
아직도 더 너를 알고 싶어
こんなセリフ 柄でもないけど
콘나 세리후 가라데모 나이케도
이런 대사는 내 스타일이 아니지만
콘나 세리후 가라데모 나이케도
이런 대사는 내 스타일이 아니지만
どんなに格好つけてたって始まりゃしない
돈나니 캇코 츠케테탓테 하지마랴 시나이
아무리 멋 부려봤자 시작되지 않아
돈나니 캇코 츠케테탓테 하지마랴 시나이
아무리 멋 부려봤자 시작되지 않아
君じゃなきゃダメみたい
키미쟈 나캬 다메 미타이
네가 아니면 안 될 것 같아
키미쟈 나캬 다메 미타이
네가 아니면 안 될 것 같아
今ごろになって気づいたところでさ
이마고로니 낫테 키즈이타 토코로데사
이제야 깨달은들 무슨 소용이야
이마고로니 낫테 키즈이타 토코로데사
이제야 깨달은들 무슨 소용이야
(君じゃなきゃ意味がない)
(키미쟈 나캬 이미가 나이)
(네가 아니면 의미가 없어)
(키미쟈 나캬 이미가 나이)
(네가 아니면 의미가 없어)
明日も家の前 通るわけだけど
아시타모 이에노 마에 토오루 와케다케도
내일도 집 앞을 지나치겠지만
아시타모 이에노 마에 토오루 와케다케도
내일도 집 앞을 지나치겠지만
(君じゃなきゃ意味がない)
(키미쟈 나캬 이미가 나이)
(네가 아니면 의미가 없어)
(키미쟈 나캬 이미가 나이)
(네가 아니면 의미가 없어)
いや 分かってんじゃん
이야 와캇텐쟝
아니, 알고 있잖아
이야 와캇텐쟝
아니, 알고 있잖아
ってか期待してんじゃん それ
테카 키타이 시텐쟝 소레
것보다 기대하고 있잖아 그거
테카 키타이 시텐쟝 소레
것보다 기대하고 있잖아 그거
(君じゃなきゃ意味がない)
(키미쟈 나캬 이미가 나이)
(네가 아니면 의미가 없어)
(키미쟈 나캬 이미가 나이)
(네가 아니면 의미가 없어)
この際 噂話だとか
코노 사이 우와사바나시
이럴 때 소문이나
코노 사이 우와사바나시
이럴 때 소문이나
近所付き合いだとか
다토카 고킨죠 츠키아이 다토카
이웃과의 어울림이라든지
다토카 고킨죠 츠키아이 다토카
이웃과의 어울림이라든지
もう なりふり構ってらんない
모우 나리후리 캇테란나이
이제 체면 같은 거 신경 쓸 겨를 없어
모우 나리후리 캇테란나이
이제 체면 같은 거 신경 쓸 겨를 없어
そう 確かに君しかいない
소우 타시카니 키미시카 이나이
그래, 확실히 너밖에 없어
소우 타시카니 키미시카 이나이
그래, 확실히 너밖에 없어
君だけにはありのままいたい
키미다케니와 아리노마마 이타이
너에게만은 있는 그대로이고 싶어
키미다케니와 아리노마마 이타이
너에게만은 있는 그대로이고 싶어
笑い転げたり 愚痴たれたり
와라이 코로게타리 구치 타레타리
웃으며 뒹굴기도 하고, 불평을 늘어놓기도 하고
와라이 코로게타리 구치 타레타리
웃으며 뒹굴기도 하고, 불평을 늘어놓기도 하고
泣きべそ強がったり
나키베소 츠요갓타리
울상 지으며 강한 척도 하고
나키베소 츠요갓타리
울상 지으며 강한 척도 하고
この世でただ一人みたい
코노 요데 타다 히토리 미타이
이 세상에 단 한 사람뿐인 것 같아
코노 요데 타다 히토리 미타이
이 세상에 단 한 사람뿐인 것 같아
自分でも笑っちゃうんですけど
지분데모 와랏챠운데스케도
나 자신도 웃어버리겠지만
지분데모 와랏챠운데스케도
나 자신도 웃어버리겠지만
他の誰かじゃもう満たされやしない
호카노 다레카쟈 모우 미타사레야 시나이
다른 누군가로는 더 이상 채워질 수 없어
호카노 다레카쟈 모우 미타사레야 시나이
다른 누군가로는 더 이상 채워질 수 없어
君じゃなきゃ意味がない
키미쟈 나캬 이미가 나이
네가 아니면 의미가 없어
키미쟈 나캬 이미가 나이
네가 아니면 의미가 없어
散々迷って 壁に当たって
산잔 마욧테 카베니 아탓테
한참을 헤매고 벽에 부딪히고
산잔 마욧테 카베니 아탓테
한참을 헤매고 벽에 부딪히고
まるで心は君への迷路
마루데 코코로와 키미에노 메이로
마치 내 마음은 너를 향한 미로 같아
마루데 코코로와 키미에노 메이로
마치 내 마음은 너를 향한 미로 같아
考えすぎて 道が分かれて
캉가에 스기테 미치가 와카레테
너무 고민해서 길이 갈라지고
캉가에 스기테 미치가 와카레테
너무 고민해서 길이 갈라지고
右だ左だ 全部洒落くさい
미기다 히다리다 젠부 샤레쿠사이
오른쪽이다 왼쪽이다 하는 건 다 쓸데없는 짓이야
미기다 히다리다 젠부 샤레쿠사이
오른쪽이다 왼쪽이다 하는 건 다 쓸데없는 짓이야
もう なんだってどうだっていい
모우 난닷테 도우닷테 이이
이젠 뭐든 상관없어
모우 난닷테 도우닷테 이이
이젠 뭐든 상관없어
そう 今すぐ君に会いたい
소우 이마 스구 키미니 아이타이
그래, 지금 당장 너를 만나고 싶어
소우 이마 스구 키미니 아이타이
그래, 지금 당장 너를 만나고 싶어
君に会って確かめてみたい
키미니 앗테 타시카메테 미타이
너를 만나서 확인해 보고 싶어
키미니 앗테 타시카메테 미타이
너를 만나서 확인해 보고 싶어
世界のことわ
세카이노 코토와리
세상의 이치
세카이노 코토와리
세상의 이치
愛の定義 幸せのカテゴリー
아이노 테이기 시아와세노 카테고리
사랑의 정의, 행복의 카테고리
아이노 테이기 시아와세노 카테고리
사랑의 정의, 행복의 카테고리
まだまだ君を知りたい
마다마다 키미오 시리타이
아직도 더 너를 알고 싶어
마다마다 키미오 시리타이
아직도 더 너를 알고 싶어
こんなセリフ 柄でもないけど
콘나 세리후 가라데모 나이케도
이런 대사는 내 스타일이 아니지만
콘나 세리후 가라데모 나이케도
이런 대사는 내 스타일이 아니지만
どんなに格好つけてたって始まりゃしない
돈나니 캇코 츠케테탓테 하지마랴 시나이
아무리 멋 부려봤자 시작되지 않아
돈나니 캇코 츠케테탓테 하지마랴 시나이
아무리 멋 부려봤자 시작되지 않아
君じゃなきゃダメみたい
키미쟈 나캬 다메 미타이
너 아니면 안 될 것 같아
키미쟈 나캬 다메 미타이
너 아니면 안 될 것 같아
君じゃなきゃダメみたい
키미쟈 나캬 다메 미타이
너 아니면 안 될 것 같아
키미쟈 나캬 다메 미타이
너 아니면 안 될 것 같아
'JPOP 보관소 > 애니송 보관소' 카테고리의 다른 글
[귀멸의 칼날 1기 OP] LiSA - 紅蓮華(홍련화) 가사/해석 (0) | 2025.02.19 |
---|---|
[명탐정 코난 13기 OP] 三枝夕夏 IN db - 君と約束した優しいあの場所まで(너와 약속했던 다정한 그 곳까지) 가사/해석 (0) | 2025.02.17 |
[드래곤볼 GT OP] FIELD OF VIEW - DAN DAN 心魅かれてく(점점 마음이 끌려) 가사/해석 (0) | 2025.02.13 |
[원피스 일본판 오프닝] きただにひろし - ウィーアー! (We are!)가사/해석 (0) | 2025.02.13 |
[시간을 달리는 소녀 OST] 奥華子 - 変わらないもの(변하지 않는 것) 가사/해석 (0) | 2025.02.13 |
[이누야샤 4기 엔딩] 보아(BOA) - Every Heart -ミンナノキモチ-(-모두의 마음-) 가사/해석 (0) | 2025.02.13 |
[디지몬 크로스워즈 2기 OP] TWILL - New world 가사/해석 (0) | 2025.02.10 |
[짱구는 못말려 극장판 25기 OST] 高橋優 - ロードムービー(로드 무비) 가사/해석 (0) | 2025.02.10 |